Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dies erfolgt durch:
tento režim sa dosiahne tak, že sa stanovia:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das monitoring erfolgt durch
kontrola sa vykonáva prostredníctvom:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies erfolgt durch eine adäquate
e a podporu účinného použitia lieku na základe primeraného vzdelávania v nasledujúcich oblastiach: a) potreba konzistentného a štandardného postupu inhalácie na zebezpečenie optimálneho ako aj
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
die bereitstellung der daten erfolgt durch veröffentlichung.
toto poskytovanie údajov sa uskutočňuje pomocou uverejnenia.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
( 2) die deckung erfolgt durch
2. financovanie môže byť poskytnuté z:
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die elimination der zoledronsäure erfolgt durch renale ausscheidung.
kyselina zoledrónová sa eliminuje vylučovaním obličkami.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
der aufbau der bewertung
vypracovanie hodnotenia
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die be reitstellung der daten erfolgt durch veröffentlichung ."
1 . uvedené údaje sa poskytujú prostredníctvom uverejnenia ."
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
die vergabe der beihilfen erfolgt durch eine öffentliche ausschreibung.
subvencie budú udelené na základe oznámenia o verejnej súťaži.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die tatsächliche durchführung erfolgt durch verwaltungsbehörden.
samotné vykonávanie zabezpečujú riadiace orgány.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der beitritt erfolgt durch hinterlegung einer beitrittsurkunde beim verwahrer.
pristúpenie nadobúda účinnosť uložením dokumentu o pristúpení u depozitára.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die bereitstellung der mittel erfolgt durch umschichtungen aus bestehenden programmen.
tieto sumy budú pochádzať z prerozdelenia v rámci existujúcich programov.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die auftragsvergabe erfolgt durch zuschlag oder im leistungswettbewerb.
zákazky sa zadávajú automatickým postupom zadávania zákazky alebo postupom najvýhodnejšieho pomeru medzi kvalitou a cenou.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der aufbau eines neuen lenkungsrahmens
zavedenie nového rámca riadenia
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(2) der beitritt erfolgt durch hinterlegung einer beitrittsurkunde beim depositar.
2. pristúpenie sa uskutoční uložením listiny o pristúpení u depozitára.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-der aufbau und die struktur sowie
-úprave a štruktúre a
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die kontrolle von flüssigkeiten, aerosolen und gelen erfolgt durch
detekčná kontrola tekutín, aerosólov a gélov sa vykonáva:
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dies erfolgt durch den luftdruck und sollte sie nicht beunruhigen.
je to v dôsledku tlaku vzduchu a netreba sa preto znepokojovať.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
diese erleichterung erfolgt durch mindestens eine der folgenden maßnahmen:
toto zjednodušenie musí zahŕňať aspoň jeden z týchto krokov:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die auffrischung erfolgt durch eine einzelne injektion alle sechs monate.
preočkovanie sa dosiahne podaním jednej injekcie každých šesť mesiacov.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: