Vous avez cherché: flugzeugmusters (Allemand - Slovaque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Slovak

Infos

German

flugzeugmusters

Slovak

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Slovaque

Infos

Allemand

enthält die angabe des flugzeugmusters,

Slovaque

uvádza typ letúna;

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf einer baureihe des zum jeweiligen zeitpunkt betriebenen flugzeugmusters oder

Slovaque

na variante aktuálne prevádzkovaného typu letúna alebo

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das fahrzeug für das schleppen ohne schleppstange ist so konstruiert, dass eine beschädigung des flugzeugmusters vermieden wird.

Slovaque

vozidlo na ťahanie bez ťažnej tyče nie je prevedené tak, aby sa zabránilo poškodeniu typu letúna.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

staffelungskriterien bezüglich wirbelschleppen, unter berücksichtigung des jeweiligen flugzeugmusters, der windbedingungen und der lage der jeweiligen pisten.

Slovaque

kritériá rozstupov pri turbulencii v úplave so zreteľom na typy letúnov, na podmienky vetra a orientáciu pristávacej dráhy.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

[angabe des flugzeugherstellers oder der flugzeuggruppe, der flugzeugserie oder des flugzeugmusters und/oder der instandhaltungsarbeiten]

Slovaque

[uvedie sa výrobca alebo skupina alebo séria alebo typ letúna a/alebo úlohy údržby]

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei einer ausdehnung des zeitraums über 120 tage hinaus können die anforderungen hinsichtlich der fortlaufenden flugerfahrung durch einen schulungsflug oder verwendung eines flugsimulators des zu verwendenden flugzeugmusters erfüllt werden.

Slovaque

pre obdobie prekračujúce 120 dní je požiadavka rozlietanosti splnená výcvikovým letom alebo použitím letového simulátora typu letúna, aký sa má použiť.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die luftfahrtbehörde kann zusätzliche anforderungen festlegen, die für einen sicheren betrieb unter berücksichtigung der eigenschaften des flugzeugmusters, der anflughilfen und eines fehlanflugs/durchstartens notwendig sind.

Slovaque

letecký úrad môže klásť také dodatočné podmienky, ktoré sú potrebné na bezpečnú prevádzku, berúc do úvahy charakteristiky daného typu letúna, prostriedky na priblíženie a zreteľ na nevydarené priblíženie/pristátie.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

allgemeine informationen (z. b. flugzeugabmessungen), einschließlich einer beschreibung der maßeinheiten, die für den betrieb des jeweiligen flugzeugmusters verwendet werden, und umrechnungstabellen.

Slovaque

všeobecné informácie (napr. rozmery letúna), vrátane opisu meracích jednotiek, používaných v prevádzke daného typu letúna a prevodnej tabuľky.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

besonderheiten des flugzeugmusters (schmaler/breiter rumpf, ein deck/mehrere decks), zusammensetzung von flug- und kabinenbesatzung sowie zahl der passagiere

Slovaque

osobitosti týkajúce sa typu letúna (úzky/široký trup, jedna paluba/viac palúb), zloženie letovej posádky a palubných sprievodcov a počet cestujúcich

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,903,471 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK