Vous avez cherché: herausstellen (Allemand - Slovaque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Slovak

Infos

German

herausstellen

Slovak

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Slovaque

Infos

Allemand

sie können chancen herausstellen.

Slovaque

dokážu vycítiť príležitosti.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der Ärzteleitfaden sollte folgendes herausstellen:

Slovaque

indikujúca príručka by mala zdôrazniť nasledovné:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ausschuss möchte diesen ansatz besonders herausstellen.

Slovaque

výbor chce na tento prístup upozorniť.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3.12 als besonders positiv möchte der ewsa herausstellen:

Slovaque

3.12 výbor by chcel vyzdvihnúť ako zvlášť pozitívne tieto aspekty:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3.8 der ewsa möchte die bedeutung der integrationspolitik herausstellen.

Slovaque

3.8 ehsv chce zdôrazniť význam, ktorý majú integračné politiky.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie dürfen das betreffende produkt nicht zu stark herausstellen;

Slovaque

nepripisujú neprimeranú dôležitosť príslušnému produktu;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

5.5.1 er möchte jedoch folgende aspekte herausstellen:

Slovaque

5.5.1 možno však formulovať tieto pripomienky:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die umsetzung auf allen regierungsebenen könnte sich jedoch als schwierig herausstellen.

Slovaque

uplatňovanie na všetkých úrovniach štátnej a verejnej správy však môže byť zložité.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vorbildliche verfahren in diesen bereichen herausstellen, darunter auch grenzüber­schreitende initiativen;

Slovaque

vyzdvihovať osvedčené metódy v týchto oblastiach, vrátane cezhraničných aktivít,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abschließend möchte der ewsa die position der kommission bezüglich der garantien für kraftfahrzeuge herausstellen.

Slovaque

ehsv by na záver rád vyzdvihol postoj komisie, pokiaľ ide o záruky na motorové vozidlá.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ewsa möchte die wichtigsten ziele herausstellen, auf die sich die gap gründen sollte:

Slovaque

ehsv chce poukázať na hlavné ciele, z ktorých musí vychádzať spp:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daher kann sich digitalisierung ohne eine nachhaltige strategie zur pflege und bewahrung als vergeudete investition herausstellen.

Slovaque

digitalizácia bez riadnej stratégie uchovávania môže teda viesť k zmareným investíciám.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

5.4.1 andernfalls könnte sich der vorschlag als illusorisch oder zumindest weniger wirkungsvoll herausstellen.

Slovaque

5.4.1 v opačnom prípade hrozí, že návrh bude iluzórny alebo prinajmenšom obmedzujúci.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4.8 der ewsa möchte in diesem zusammenhang eine reihe von vereinbarungen zwischen den sozialpartnern herausstellen:

Slovaque

4.8 ehsv v tejto súvislosti zdôrazňuje niektoré príklady dohôd medzi sociálnymi partnermi:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4.3.1 bestimmte kriterien zur festlegung der produkte mit niedrigem risikopotenzial könnten sich als zu restriktiv herausstellen.

Slovaque

4.3.1 niektoré kritériá definície výrobkov s nízkym rizikom by sa mohli prejaviť ako príliš obmedzujúce.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei der bewertung eines wirkstoffs kann sich herausstellen, dass dieser wirkstoff ein wesentlich niedrigeres risiko darstellt als andere stoffe.

Slovaque

hodnotením účinnej látky možno zistiť, že predstavuje značne menšie riziko ako iné látky.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4.1.4 der ewsa möchte einige ergebnisse verschiedener studien herausstellen, aus denen hervor­geht, dass ausbildung zu unternehmerischer kompetenz

Slovaque

4.1.4 ehsv tiež chce zdôrazniť niektoré závery rôznych štúdií, v ktorých sa uvádza, že vzdelávanie v oblasti podnikania:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in manchen fÄllen kann sich relativ kurzfristig eine Änderung der genannten zeitpunkte als notwendig herausstellen. infolgedessen ist ein geeignetes verfahren fÜr solche Änderungen vorzusehen.

Slovaque

keďže v určitých prípadoch sa môže ukázať nevyhnutným zmeniť dané dátumy na požiadanie takmer okamžite; keďže by sa preto mal stanoviť príslušný postup vykonávania takýchto zmien;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der ausschuss möchte diesen ansatz in einer zeit besonders herausstellen, in der rassismus, fremdenfeindlichkeit und dis­kriminierung in politik und gesellschaft zunehmen und alarmierende züge annehmen.

Slovaque

výbor chce na tento prístup upozorniť v období, keď silnie rasizmus, xenofóbia a diskriminácia s alarmujúcimi politickými a spoločenskými prejavmi.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die mitgliedstaaten sollten die kommission unverzueglich informieren, wenn die kontrollen ergeben, daß erzeugnisse den gestellten anforderungen nicht genügen, oder wenn sich anderweitige unregelmässigkeiten herausstellen.

Slovaque

keďže členské štáty musia ihneď informovať komisiu v prípade, že takéto kontroly odhalia, že tieto produkty nespĺňajú nevyhnutné požiadavky, alebo ak odhalia akékoľvek iné nezrovnalosti;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,262,549 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK