Vous avez cherché: produktspezifisch variabel (Allemand - Slovaque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Slovak

Infos

German

produktspezifisch variabel

Slovak

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Slovaque

Infos

Allemand

variabel

Slovaque

premenná

Dernière mise à jour : 2012-04-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

dauer variabel

Slovaque

kvalifikačný titul

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

variabel, zwischendrehzahl

Slovaque

meniteľné, medziľahlé

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

intensität -variabel -

Slovaque

intenzita -rôzna -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

variabel oder konstant

Slovaque

meniteľné alebo konštantné

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

variabel verzinsliche anleihe

Slovaque

obligácia s pohyblivým úrokom

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

festverzinslich variabel verzinslich nullkupon

Slovaque

pevná sadzba pohyblivá sadzba nulový kupón

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der sollzins kann fest oder variabel sein.

Slovaque

Úverová miere môže byť pevná alebo premenlivá.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

22], deren zinssatz variabel ist.

Slovaque

22] a ktorej úroková sadzba je premenlivá.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

20] und deren zinssatz variabel ist.

Slovaque

20] a úroková sadzba je premenlivá.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

beihilfeintensität oder -höhe: je nach maßnahme variabel

Slovaque

intenzita a výška pomoci: meniaca sa podľa opatrení

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der zinssatz ist variabel und an den euribor gebunden.

Slovaque

premenlivá úroková miera podlieha indexácii podľa indexu euribor.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die resorption von maraviroc ist variabel und hat mehrere spitzenwerte.

Slovaque

absorpcia: absorpcia maraviroku je premenlivá, s viacerými vrcholmi.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die eliminationshalbwertszeit ist variabel, beträgt aber generell etwa einen tag.

Slovaque

prostredníctvom žlče, z toho menej ako 1% pripadá na nezmenený paroxetín.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der den banken gezahlte zinssatz ist variabel und an den euribor gebunden.

Slovaque

Úroková miera splatná bankám je premenlivá a podlieha indexácii podľa indexu euribor.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

resorption: die resorption von maraviroc ist variabel und hat mehrere spitzenwerte.

Slovaque

absorpcia: absorpcia maraviroku je premenlivá, s viacerými vrcholmi.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

es gibt variabel verzinsliche schuldtitel mit zinsfestsetzung im voraus oder mit zinsfestsetzung im nachhinein.

Slovaque

v praxi však podstatná časť zmluvných strán pochádza z eurozóny. okruh zmluvných

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

floater (floating-rate instrument): siehe variabel verzinslicher schuldtitel.

Slovaque

peňažná finančná inštitúcia (pfi) [monetary financial institution (mfi)]: jedna zo skupiny finančných inštitúcií, ktoré spoločne vytvárajú peňažný sektor eurozóny.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

wegen des natürlichen prozesses bestehen rund 3 % des stoffes produktspezifisch aus gemischten carotinoiden.

Slovaque

s ohľadom na prirodzený proces pozostáva približne 3 % výrobku zo zmiešaných karotenoidov, čo je špecifické pre výrobok.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

floater ( floating-rate instrument ) : siehe variabel verzinslicher schuldtitel .

Slovaque

hraničná úroková sadzba [ marginal interest rate }: úroková sadzba , pri ktorej sa vyčerpá celá suma umiestnená v tendri .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,092,779 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK