Vous avez cherché: datenhinterlegung (Allemand - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Swedish

Infos

German

datenhinterlegung

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

(13) um die ständige verfügbarkeit der dienste sicherzustellen, sollte das register einen geeigneten vertrag über die datenhinterlegung bei einem treuhänder (escrow-vertrag) schließen, so dass insbesondere im fall der benennung eines anderen registers oder bei unvorhergesehenen umständen die erbringung der dienste für die lokale internetgemeinschaft mit minimalen störungen weiterhin möglich ist. das register sollte sich an die einschlägigen regeln, grundsätze, leitlinien und vorbildlichen verfahren im bereich des datenschutzes halten, insbesondere im hinblick auf die menge und die art der daten, die aus der whois-datenbank abrufbar sind. domänennamen, die von einem gericht eines mitgliedstaats als verleumderisch, als rassistisch oder als verstoß gegen die öffentliche ordnung betrachtet werden, sollten gesperrt und gegebenenfalls widerrufen werden, sobald das gerichtsurteil rechtskräftig wird. solche domänennamen sollten für jede künftige registrierung gesperrt werden.

Suédois

(13) registreringsenheten bör ingå ett lämpligt depositionsavtal för att säkra tjänstens kontinuitet och, i synnerhet, se till att man vid en eventuell vidaredelegering eller andra oförutsedda omständigheter kan fortsätta att erbjuda det lokala internetsamhället tjänster med minimala störningar. registreringsenheten bör också följa de tillämpliga reglerna, principerna, riktlinjerna och bästa arbetsmetoderna för dataskydd, i synnerhet när det gäller den mängd och typ av data som visas i databasen whois. domännamn som av en domstol i en medlemsstat anses vara kränkande eller rasistiska eller anses strida mot den allmänna ordningen bör spärras och sedan återkallas när slutlig dom faller. sådana domännamn bör spärras för framtida registreringar.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,167,586 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK