Vous avez cherché: einen kuss für dich (Allemand - Suédois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

einen kuss für dich

Suédois

puss på dig

Dernière mise à jour : 2012-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wer soll für dich sprechen?

Suédois

vem kommer att tala för er ?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

sie wollen für einen kuss dicht an die kamera heran?

Suédois

vill du zooma in för en liten puss?

Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Allemand

wir haben bestimmt genau das richtige für dich.

Suédois

när du vill ha det där lilla extra i spelet har vi det du behöver.

Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bestimmt ist für dich ein lohn, der nicht aufhört.

Suédois

helt visst kommer din belöning att vara i evighet.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich werde für dich meinen herrn um vergebung bitten.

Suédois

jag skall be till min herre, att han förlåter dig.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es wird für dich wahrlich lohn geben, der nicht aufhört.

Suédois

helt visst kommer din belöning att vara i evighet.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und gewiß, das letzte ist für dich besser als das erste.

Suédois

det liv som ligger framför dig skall förvisso bli lättare än det som hittills varit!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und gewiß, für dich ist doch eine nicht ausgehende belohnung bestimmt.

Suédois

helt visst kommer din belöning att vara i evighet.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und für dich ist gewiß ein lohn bestimmt, der dir nicht vorenthalten wird.

Suédois

helt visst kommer din belöning att vara i evighet.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ist eine ermahnung für dich und dein volk. und ihr werdet zur verantwortung gezogen.

Suédois

genom denna [skrift] skall ditt och ditt folks namn hållas i [evig] ära och [en dag] skall ni få redogöra [för det bruk ni gjorde av denna gåva].

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ist wahrlich eine ermahnung für dich und dein volk. und ihr werdet befragt werden.

Suédois

genom denna [skrift] skall ditt och ditt folks namn hållas i [evig] ära och [en dag] skall ni få redogöra [för det bruk ni gjorde av denna gåva].

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es ist für dich gesorgt, daß du darin weder hunger fühlen noch nackt sein sollst.

Suédois

här skall du aldrig uppleva hunger och aldrig känna dig naken

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich will bei meinem herrn um vergebung für dich bitten; denn er ist gnädig gegen mich.

Suédois

jag skall be till min herre, att han förlåter dig. han har alltid varit god mot mig.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir haben das richtige lenkrad für dich, egal ob du wenig platz hast oder auf die wohnzimmereinrichtung achten musst.

Suédois

det finns också behändiga rattar som passar perfekt om du har ont om plats (eller vill skona inredningen i vardagsrummet).

Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Allemand

ich werde meinen herrn für dich um vergebung bitten; gewiß, er ist zu mir sehr entgegenkommend.

Suédois

jag skall be till min herre, att han förlåter dig. han har alltid varit god mot mig.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dann hätten wir dich doppeltes leben und doppelten tod erleiden lassen, und dann würdest du für dich keinen helfer gegen uns finden.

Suédois

vi skulle i så fall ha fördubblat ditt straff i detta liv och fördubblat det efter döden och du skulle då inte ha funnit någon som tog dig i försvar inför oss.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wahrlich, er, der den quran bindend für dich gemacht hat - er wird dich zur stätte der wiederkehr zurückbringen.

Suédois

han som har uppenbarat denna koran för dig och gjort dess klara och tydliga föreskrifter till bindande regler [för ditt liv] skall helt visst låta dig nå ditt slutliga mål.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ob sie für einen kuss dicht an die kamera heranwollen oder ihre tochter ihr neuestes meisterwerk vor die linse hält - alles, was sich bis zu 10 cm vor der kamera abspielt, ist gut zu erkennen.

Suédois

oavsett om du böjer dig fram för att skicka en slängkyss eller om ditt barn håller upp sitt senaste mästerverk så nära som 10 cm från kameran, kan du räkna med kristallklara bilder och smidiga övergångar.

Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 21
Qualité :

Allemand

gewiß, dieser ist ein feind für dich und für deine gattin. also lasst ihn nicht euch beide aus der dschanna herausbringen, sonst mußt du dich mühen.

Suédois

denne är din och din hustrus fiende; [var på din vakt] så att han inte [blir orsak till] er förvisning från lustgården och orsakar er elände.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,601,003 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK