Vous avez cherché: esvg (Allemand - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Swedish

Infos

German

esvg

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

esvg gegenwärtiges

Suédois

ens nuvarande

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ref. esvg 95: vorleistungen

Suédois

referens ens 1995: insatsförbrukning

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

s. 11 gemäß esvg 2010.

Suédois

s.11 enligt definitionen i ens 2010.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ref. esvg 95: 4.03(i)

Suédois

referens ens 1995: punkt 4.03 i

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anpassungen an die konzepte des esvg 95

Suédois

anpassning till begreppen i ens 95

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

quelle: esvg 95, gd ecfin

Suédois

källa: esa-95, gd ekonomi och finans

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bnet-2 + bnet-1 + bnet esvg alt

Suédois

bnit-2 + bnit-1 + bnit ens nuvarande

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

a) bip entsprechend dem esvg, 2. auflage

Suédois

a) bnp-uppgifter enligt ens 2 uppl.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das esvg 2010 enthält die normen für die sektoreneinteilung.

Suédois

ens 2010 ligger till grund för sektorsindelningen.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

vollständige harmonisierung der finanzstatistik mit den anforderungen des esvg 95.

Suédois

fullborda harmoniseringen av statistiken rörande den offentliga sektorns finanser med kraven enligt ens 95.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

2) die zeitreihen von esvg 95 stützen sich auf vollzeitäquivalente.

Suédois

2) för ens-95 baserar sig tidsserien på arbetstillfällen i form av heltidstjänster

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verbesserung der methodik der volkswirtschaftlichen gesamtrechnung im einklang mit dem esvg 95.

Suédois

förbättra metoden för nationalräkenskaper i överensstämmelse med ens 95.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fristgerechte vorlage der wichtigsten indikatoren der volkswirtschaftlichen gesamtrechnungen gemäß dem esvg 95.

Suédois

i god tid ta fram de viktigaste nationalräkenskapsindikatorerna enligt ens 95.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die statistische behandlung von öffentlich-privaten partnerschaften und verbriefungsoperationen in der esvg 95

Suédois

den statistiska behandlingen av offentlig-privata partnerskap och värdepapperisering i esa95

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das überarbeitete europäische system volkswirtschaftlicher gesamtrechnungen (esvg 95) wird angewandt.

Suédois

Översyn av det europeiska räkenskapssystemet (esa95).

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei der schätzung der gesamtstaatlichen defizite wurde versucht, den begriffsbestimmungen der esvg 95 möglichst nahe zu kommen.

Suédois

försök har gjorts att så långt som möjligt beräkna det offentliga underskottet enligt esa 95-definitionerna.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese kategorie gehört nicht zur produktion (esvg 95, abschnitt 3.09).

Suédois

rengöring, utsmyckning och underhåll av bostaden i den mån dessa aktiviteter vanligen även utförs av hyresgäster skall exkluderas från produktionen (punkt 3.09 i ens 95).

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das bspmp ist durch die jeweils geltende fassung des europäischen systems volkswirtschaftlicher gesamtrechnungen (esvg) definiert.

Suédois

bruttonationalinkomst till marknadspris (bnimp) skall definieras på ett sätt som överensstämmer med det europasystem för integrerad ekonomisk redovisning som gäller.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

ref. esvg 95: 4.04, 4.05, 4.06 (code d.11)

Suédois

referens ens 1995: punkterna 4.04, 4.05, 4.06 (kod d.11)

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ref. esvg 95: 4.09 (code d.121) und 4.12(b)

Suédois

referens ens 1995: punkterna 4.09 (kod d.121) och 4.12 b

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,943,945 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK