Vous avez cherché: kavaliersdelikt (Allemand - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Swedish

Infos

German

kavaliersdelikt

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

die nicht angemeldete erwerbstätigkeit ist kein kavaliersdelikt.

Suédois

det icke anmälda förvärvsarbetet är inte någon gentlemannaförseelse.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

schwarzarbeit darf nicht als kavaliersdelikt angesehen werden.

Suédois

svartarbete får inte betraktas som ett obetydligt brott.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das nichtanmelden von erwerbsarbeit darf nicht als kavaliersdelikt angesehen wer­den.

Suédois

att inte deklarera förvärvsarbete får inte ses som ett obetydligt brott.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3.5.2.5 schwarzarbeit darf nicht als kavaliersdelikt gesehen werden.

Suédois

3.5.2.5. odeklarerat arbete kan inte betraktas som en ringa förseelse.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für europäische unternehmen gilt: die gewissenlose ausbeutung afrikanischer bodenschätze ist kein kavaliersdelikt!

Suédois

för europeiska företag skall gälla att den samvetslösa utsugningen av afrikanska naturtillgångar inte är något gentlemannabrott!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die fälschung von verträgen, erfundene berichte und verschwundene unterlagen werden offensichtlich von der kommission als kavaliersdelikt betrachtet.

Suédois

kommissionen betraktar uppenbarligen förfalskning av avtal , påhittade rapporter och försvunna dokument som lindriga brott som man skall ha överseende med.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

wenn man sieht, was so alles auf dem markt erhältlich ist, möchte man fast meinen, produktpiraterie sei ein kavaliersdelikt.

Suédois

när man ser allt som är tillgängligt på marknaden kan man mycket väl tycka att pirattillverkning är en ringa förseelse.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

der bericht ist bedeutend, weil geldwäsche – und das möchte ich einmal in bezug auf so manchen redner anmerken – kein kavaliersdelikt ist.

Suédois

anledningen till att detta betänkande är så viktigt är att penningtvätt inte är ett bagatellartat brott, och detta är en kärnpunkt jag skulle vilja rikta till flera av de föregående talarna.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

-schwarzarbeit darf nicht als kavaliersdelikt gesehen werden. sanktionen müssen daher derart wirkungsvoll gestaltet sein, dass sich insbesondere gewerbsmäßig betriebene schwarzarbeit nicht auszahlt.

Suédois

-svartarbete får inte betraktas som ett obetydligt brott. påföljderna måste därför vara så effektiva att framför allt yrkesmässigt bedrivet svartarbete inte lönar sig.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

3.5.2.5 schwarzarbeit darf nicht als kavaliersdelikt gesehen werden. sanktionen müssen daher derart wirkungsvoll gestaltet sein, dass sich insbesondere gewerbsmäßig betriebene schwarzarbeit nicht auszahlt.

Suédois

3.5.2.5. odeklarerat arbete kan inte betraktas som en ringa förseelse. de befintliga påföljderna måste göras effektivare för att svartarbete skall bli olönsamt.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

3.9.1 ein zentraler punkt der entschließung des rates bei der Überführung von nicht angemeldeter arbeit in reguläre wirtschaftstätigkeit ist die geplante verstärkung der Überwachung und sanktionierung. der ausschuss ist diesbezüglich ebenso der auffassung, dass schwarzarbeit natürlich auch durch eine stärkere staatliche regulierung und kontrolle bekämpft werden muss. das nichtanmelden von erwerbsarbeit darf nicht als kavaliersdelikt angesehen werden. wie in den aktuellen beschäftigungspolitischen leitlinien festgelegt, müssen daher die entsprechenden strafverfolgungskapazitäten ausgebaut und mit effektiven sanktionen verknüpft werden, damit sich gewerbsmäßig betriebene schwarzarbeit nicht lohnt. die maßnahmen zur bekämpfung der nicht angemeldeten arbeit müssen stets auf zwei pfeilern ruhen: sanktion und prävention. beide schließen sich nicht gegenseitig aus, sondern müssen einander ergänzen. diese doppelstrategie mit einer kombination aus kontrollmaßnahmen und anreizen wird auch in der ratsentschließung und den aktuellen beschäftigungspolitischen leitlinien verfolgt. der ausschuss schließt sich dieser sichtweise an.

Suédois

3.9.1 en bärande tes i rådets resolution är att övervakningen och påföljderna skall stärkas för att omvandla odeklarerat arbete till reguljär sysselsättning. till detta vill kommittén säga att förekomsten av odeklarerat arbete givetvis måste bekämpas genom en ökning av samhällets reglering och kontroll. att inte deklarera förvärvsarbete får inte ses som ett obetydligt brott. såsom det fastställs i de aktuella sysselsättningspolitiska riktlinjerna måste därför kontrollen av efterlevnaden förbättras och kopplas till effektiva påföljder så att det inte lönar sig att bedriva svartarbete yrkesmässigt. Åtgärderna för att stoppa det odeklarerade arbetet måste alltid vila på två pelare: påföljder och prevention. dessa måste stödja varandra utan att ersätta varandra. denna dubbla strategi med en kombination av kontrollåtgärder och incitament följs också i rådets resolution och i de aktuella sysselsättningspolitiska riktlinjerna. kommittén delar detta synsätt.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,894,959 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK