검색어: kavaliersdelikt (독일어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Swedish

정보

German

kavaliersdelikt

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스웨덴어

정보

독일어

die nicht angemeldete erwerbstätigkeit ist kein kavaliersdelikt.

스웨덴어

det icke anmälda förvärvsarbetet är inte någon gentlemannaförseelse.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

schwarzarbeit darf nicht als kavaliersdelikt angesehen werden.

스웨덴어

svartarbete får inte betraktas som ett obetydligt brott.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das nichtanmelden von erwerbsarbeit darf nicht als kavaliersdelikt angesehen wer­den.

스웨덴어

att inte deklarera förvärvsarbete får inte ses som ett obetydligt brott.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

3.5.2.5 schwarzarbeit darf nicht als kavaliersdelikt gesehen werden.

스웨덴어

3.5.2.5. odeklarerat arbete kan inte betraktas som en ringa förseelse.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

für europäische unternehmen gilt: die gewissenlose ausbeutung afrikanischer bodenschätze ist kein kavaliersdelikt!

스웨덴어

för europeiska företag skall gälla att den samvetslösa utsugningen av afrikanska naturtillgångar inte är något gentlemannabrott!

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die fälschung von verträgen, erfundene berichte und verschwundene unterlagen werden offensichtlich von der kommission als kavaliersdelikt betrachtet.

스웨덴어

kommissionen betraktar uppenbarligen förfalskning av avtal , påhittade rapporter och försvunna dokument som lindriga brott som man skall ha överseende med.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

wenn man sieht, was so alles auf dem markt erhältlich ist, möchte man fast meinen, produktpiraterie sei ein kavaliersdelikt.

스웨덴어

när man ser allt som är tillgängligt på marknaden kan man mycket väl tycka att pirattillverkning är en ringa förseelse.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

der bericht ist bedeutend, weil geldwäsche – und das möchte ich einmal in bezug auf so manchen redner anmerken – kein kavaliersdelikt ist.

스웨덴어

anledningen till att detta betänkande är så viktigt är att penningtvätt inte är ett bagatellartat brott, och detta är en kärnpunkt jag skulle vilja rikta till flera av de föregående talarna.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

-schwarzarbeit darf nicht als kavaliersdelikt gesehen werden. sanktionen müssen daher derart wirkungsvoll gestaltet sein, dass sich insbesondere gewerbsmäßig betriebene schwarzarbeit nicht auszahlt.

스웨덴어

-svartarbete får inte betraktas som ett obetydligt brott. påföljderna måste därför vara så effektiva att framför allt yrkesmässigt bedrivet svartarbete inte lönar sig.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

3.5.2.5 schwarzarbeit darf nicht als kavaliersdelikt gesehen werden. sanktionen müssen daher derart wirkungsvoll gestaltet sein, dass sich insbesondere gewerbsmäßig betriebene schwarzarbeit nicht auszahlt.

스웨덴어

3.5.2.5. odeklarerat arbete kan inte betraktas som en ringa förseelse. de befintliga påföljderna måste göras effektivare för att svartarbete skall bli olönsamt.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

3.9.1 ein zentraler punkt der entschließung des rates bei der Überführung von nicht angemeldeter arbeit in reguläre wirtschaftstätigkeit ist die geplante verstärkung der Überwachung und sanktionierung. der ausschuss ist diesbezüglich ebenso der auffassung, dass schwarzarbeit natürlich auch durch eine stärkere staatliche regulierung und kontrolle bekämpft werden muss. das nichtanmelden von erwerbsarbeit darf nicht als kavaliersdelikt angesehen werden. wie in den aktuellen beschäftigungspolitischen leitlinien festgelegt, müssen daher die entsprechenden strafverfolgungskapazitäten ausgebaut und mit effektiven sanktionen verknüpft werden, damit sich gewerbsmäßig betriebene schwarzarbeit nicht lohnt. die maßnahmen zur bekämpfung der nicht angemeldeten arbeit müssen stets auf zwei pfeilern ruhen: sanktion und prävention. beide schließen sich nicht gegenseitig aus, sondern müssen einander ergänzen. diese doppelstrategie mit einer kombination aus kontrollmaßnahmen und anreizen wird auch in der ratsentschließung und den aktuellen beschäftigungspolitischen leitlinien verfolgt. der ausschuss schließt sich dieser sichtweise an.

스웨덴어

3.9.1 en bärande tes i rådets resolution är att övervakningen och påföljderna skall stärkas för att omvandla odeklarerat arbete till reguljär sysselsättning. till detta vill kommittén säga att förekomsten av odeklarerat arbete givetvis måste bekämpas genom en ökning av samhällets reglering och kontroll. att inte deklarera förvärvsarbete får inte ses som ett obetydligt brott. såsom det fastställs i de aktuella sysselsättningspolitiska riktlinjerna måste därför kontrollen av efterlevnaden förbättras och kopplas till effektiva påföljder så att det inte lönar sig att bedriva svartarbete yrkesmässigt. Åtgärderna för att stoppa det odeklarerade arbetet måste alltid vila på två pelare: påföljder och prevention. dessa måste stödja varandra utan att ersätta varandra. denna dubbla strategi med en kombination av kontrollåtgärder och incitament följs också i rådets resolution och i de aktuella sysselsättningspolitiska riktlinjerna. kommittén delar detta synsätt.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,737,832,805 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인