Vous avez cherché: kurzstreckenseeverkehrsnetzes (Allemand - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Swedish

Infos

German

kurzstreckenseeverkehrsnetzes

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

nationale sprachvorschriften sind häufig ein hindernis für die entwicklung eines kurzstreckenseeverkehrsnetzes.

Suédois

nationella språkkrav utgör ofta en flaskhals för utveckling av ett närsjöfartsnät.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

18. begrüßt den aktionsplan des europäischen kurzstreckenseeverkehrsnetzes und fordert die förderstellen auf, ihn umgehend umzusetzen;

Suédois

18. europaparlamentet välkomnar handlingsplanen från nätverket för europeisk närsjöfart, esn, och uppmanar byråerna för främjande av närsjöfart att genomföra den så snabbt som möjligt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

nach auskunft der maritimen industrie und des europäischen kurzstreckenseeverkehrsnetzes waren die bemühungen um eine verbesserung des allgemeinen erscheinungsbilds des kurzstreckenseeverkehrs erfolgreich.

Suédois

uppgifter från sjöfartsindustrin och european shortsea network visar att insatserna för att förbättra närsjöfartens image har varit framgångsrika.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

bereitstellung und gemeinsame pflege eines internetgestützten instruments (circa)30 zum informationsaustausch zwischen den mitgliedstaaten des europäischen kurzstreckenseeverkehrsnetzes und den kommissionsdienststellen.

Suédois

att tillhandahålla det internetbaserade webbverktyget circa30 för utbyte av information mellan medlemmarna i european short sea network (det europeiska nätverket för närsjöfart) och med kommissionens berörda avdelningar samt att gemensamt ansvara för underhållet av verktyget.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nach auskunft der maritimen industrie und des europäischen kurzstreckenseeverkehrsnetzes waren die bemühungen um eine verbesserung des allgemeinen erscheinungsbilds des kurzstreckenseeverkehrs erfolgreich. dieser genießt somit das ansehen eines modernen und effizienten verkehrsträgers innerhalb co-modaler beförderungsketten.

Suédois

uppgifter från sjöfartsindustrin och european shortsea network visar att insatserna för att förbättra närsjöfartens image har varit framgångsrika. transportsättets allmänna image tycks alltså vara att det är modernt och effektivt i sammodala kedjor.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

zum gegenwärtigen zeitpunkt scheinen die 14 aktionen des förderprogramms die richtigen zu sein, und unabhängig davon, ob es sich um noch andauernde, neue oder neu definierte aktionen handelt, sollten die arbeiten fortgesetzt und in zusammenarbeit mit den mitgliedstaaten, der industrie und dem europäischen kurzstreckenseeverkehrsnetz noch intensiviert werden.

Suédois

i nuläget tycks de 14 insatsområdena i programmet för främjande av närsjöfart ha varit de rätta, och arbetet med samtliga – oavsett om det pågår, skall inledas eller omriktas – bör fortsätta med intensifierade insatser i samarbete med medlemsstaterna, industrin och european shortsea network.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,138,724 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK