Vous avez cherché: gesetzgebungsinitiativen (Allemand - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Swedish

Infos

German

gesetzgebungsinitiativen

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

politische entwicklungen und gesetzgebungsinitiativen 2002

Suédois

förändringar av policyn samt lagstiftningsinitiativ under 2002

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

landwirtschaft: politische entwicklungen und gesetzgebungsinitiativen 2004

Suédois

jordbruk: politikutveckling och lagstiftningsinitiativ 2004

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

in aller regel gehen gesetzgebungsinitiativen nicht von brüssel aus.

Suédois

normalt tas initiativet till reglering inte i bryssel.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die trinkwasserrichtlinie gehört zu den wichtigsten gesetzgebungsinitiativen der umweltpolitik der eu.

Suédois

dricksvattendirektivet är ett av de viktigaste lagstiftningsinitiativen i eu : s miljöpolitik.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

erfahrungsaustausch über anstehende gesetzgebungsinitiativen im bereich der digitalen agenda: „

Suédois

utbyte av synpunkter om kommande lagstiftningsinitiativ inom den digitala agendans område: “

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die gesetzgebungsinitiativen und die finanziellen unterstützungsmaßnahmen sollen sich wechselseitig ergänzen und verstärken.

Suédois

lagstiftningsinitiativen och de finansiella stödåtgärderna stöder och stärker varandra.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ferner haben wir zu einer reihe von gesetzgebungsinitiativen zur stärkung des binnenmarktes beigetragen.

Suédois

vi har också bidragit till en rad lagstiftningsinitiativ som syftar till att stärka den inre marknaden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kartellrecht und dessen durchsetzung: meinungsaustausch über neue gesetzgebungsinitiativen und die bekämpfung internationaler kartelle

Suédois

antitrustlagstiftning och dess tillämpning samt utbyte av synpunkter på den senaste utvecklingen på lagstiftningsområdet och kampen mot internationella karteller,

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

weitere gesetzgebungsinitiativen sind im gange und dürften noch vor ende des jahres zu neuen rechtsvorschriften führen.

Suédois

ytterligare intiativ har tagits, och kommer förmodligen att leda till nya lagar före slutet av året.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein fortschrittsbericht wird zum jahresende 2013 zeigen, ob weitere politik- und gesetzgebungsinitiativen nötig sind.

Suédois

en verksamhetsrapport i slutet av 2013 ska visa om det behövs ytterligare strategiska eller rättsliga initiativ.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

derzeit schlagen die mitgliedstaaten, die gesetzgebungsinitiativen ergreifen, unterschiedliche lösungen für die oben beschriebenen herausforderungen vor.

Suédois

för närvarande föreslår medlemsstater som har tagit rättsliga initiativ på detta område olika lösningar på de ovannämnda problemen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1.5 der ausschuss nimmt zur kenntnis, dass gegenwärtig verschiedene für die branche relevante gesetzgebungsinitiativen erarbeitet werden.

Suédois

1.5 kommittén konstaterar att flera olika lagstiftningsinitiativ som berör sektorn är under arbete.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

angesichts der anstehenden institutionellen veränderungen im jahre 2009 wird die kommission die meisten ihrer wichtigsten gesetzgebungsinitiativen 2008 vorlegen1.

Suédois

med tanke på de förändringar av institutionerna som kommer att äga rum under 2009 räknar kommissionen med att merparten av lagstiftningsinitiativen läggs fram 20081.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

neue aufgaben könnten sich überdies aus gesetzgebungsinitiativen der europäischen union ergeben, die ebenfalls gravierende auswirkungen auf die arbeitsbelastung haben:

Suédois

därutöver kan det i samband med eu: s lagstiftningsinitiativ tillkomma nya verksamheter, som också kan påverka arbetsbördan i betydande grad:

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

auf anderen finanzsektoren (z. b. im versicherungswesen) müssen gegebenenfalls vergleichbare gesetzgebungsinitiativen geprüft werden.

Suédois

försäkringssektorn) kan också komma att beaktas.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei gesetzgebungsinitiativen müssen nationale parlamente, behörden auf allen ebenen, sozialpartner, bürgergesellschaft und interessenvertreter in der gesamten gemeinschaft umfassend beteiligt werden.

Suédois

i samband med alla initiativ måste de nationella parlamenten, offentliga myndigheter på alla nivåer, arbetsmarknadens parter, det civila samhället och andra berörda parter i hela unionen engageras fullt ut.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich möchte nur ganz gerne ein ergebnis des nachdenkens sehen, und ich möchte kein weiteres grünbuch, ich möchte kein weiteres weißbuch, ich möchte knackige gesetzgebungsinitiativen.

Suédois

jag vill ha näringsinnehållsdeklarationer, jag vill ha livsmedelshygien, livsmedelskontroll, jag vill ha ramlagstiftning till det !

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

gesetzgebungsinitiative

Suédois

lagstiftningsinitiativ

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,750,042,707 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK