Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mr. acker.
pane ackere.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
officer acker.
strážníku ackere.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mach dich vom acker.
dej si odchod.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mach dich vom acker!
no tak, vypadni od toho...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acker nicht zu viel.
hlavně se nepřepracuj! - Čau.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du... mach dich vom acker.
ty... zmiz odsud.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- holen wir acker her.
- vezmeme ackera sem.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- macht euch vom acker!
- všichni vypadněte!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lass uns vom acker machen.
jdeme.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
also gut, mach dich vom acker.
tak utíkejte.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- 40 acker und ein maultier.
- 40 akrů a mezka!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- mach dich endlich vom acker!
táhni kurva ode mě!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
also machst du dich vom acker.
ty to prostě zabalíš a zdrhneš.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ist das nicht officer acker?
není to strážník acker?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
also, kleiner, mach dich vom acker.
podívej, hochu, ztrať se.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- in ordnung, mach dich vom acker.
- fajn. padej. ztrať se.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich mache mich jetzt vom acker.
asi si půjdu dáchnout.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das hier ist doch der thibodeaux acker?
je to thibodeauxovo pole, že?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"verflucht sei der acker um deinetwillen.
zlořečená země pro nás.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- mach dich vom acker, nimm fetten mit.
Říká, že bys měl zmizet od jabloň a vzít si sebou tlusťoch.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :