Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sonderangebote und werbung
propagace prodeje a reklama
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die sonderangebote, jungs!
hledejte výhodnou koupi!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sonderangebote sofas essnischen
velkÉ slevy
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seht mal, all die sonderangebote.
hele, podívejte se na ty věci ve výprodeji.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meine sonderangebote sind kriminell.
mám zločinné slevy.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sonderangebote jeder artikel 1 0 cent
sleva:
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei grabthars hammer... was für sonderangebote.
při grabtharovu kladivu takové slevy.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich habe tolle sonderangebote für sie beide.
trošku dbám na naše vlastní zájmy.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf dieser tafel haben wir heute zwei sonderangebote.
na tabuli máme dvě speciality dne.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es sei denn, sie interessieren sich für die sonderangebote bei ashland toyota.
pokud ale chcete získat cenovou bombu, tak přijeďte do ashland toyoty!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unterwegs konnten wir dann auch einige sonderangebote beim einkauf von bekleidung nutzen.
při nákupu oblečení jsme také objevili některé výhodné nabídky.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
werbung: die neuesten sonderangebote aus dem karikya-central-markt...
následují zprávy o cenách potravin.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
• die preise für flugtickets sind sehr attraktivgeworden, und es gibt vermehrt sonderangebote;
• ceny letenek se staly velmi zajímavými a zvýšilyse promoční akce;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bis ich klar hatte, dass meine scheiß mutter immer scheiß sonderangebote gekauft hat.
tak mi konečně došlo, že moje zasraná máma nekupovala nic jinýho, než to co bylo ve slevě.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hin und wieder gibt es sonderangebote von herstellern und händlern, die zwei matratzen zum preis von einer anbieten.
někdy lze využít třeba akcí výrobců či prodejců, kteří nabízejí dvě matrace za cenu jedné.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die eu sollte sicherstellen, dass online-sonderangebote nicht die impulsivität und mangelnde erfahrung von kindern ausnutzen können.
eu by měla zajistit, aby on-line propagace prodeje nezneužívala impulzivnosti a nezkušenosti dětí.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e) sie beeinflussen das kaufverhalten durch sonderangebote, rabatte, kundendienst sowie durch die architektonische und innenarchitektonische gestaltung ihrer läden.
e) ovlivňují nákupní chování pomocí speciálních cenových nabídek, slev, zákaznického servisu, uspořádání provozovny a jejího designu.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
"wagner ist gerade im sonderangebot."
a říká: "jo, tenhle týden máme wagnera v akci."
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent