Vous avez cherché: verwertungsnachweise (Allemand - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Czech

Infos

German

verwertungsnachweise

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Tchèque

Infos

Allemand

nur wenige mitgliedstaaten haben die möglichkeit vorgesehen, dass die verwertungsnachweise von den herstellern, händlern oder rücknahmestellen im namen einer zugelassenen verwertungsstelle ausgestellt werden können.

Tchèque

menší část členských států umožnila, aby osvědčení o likvidaci bylo vydáváno výrobci, prodejci a subjekty provádějící sběr v zastoupení autorizovaných zpracovatelských zařízení.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alle mitgliedstaaten außer belgien, gegen das die kommission ein vertragsverletzungsverfahren eingeleitet hat, sorgen dafür, dass die zuständigen behörden die in anderen mitgliedstaaten ausgestellten verwertungsnachweise gegenseitig anerkennen und akzeptieren.

Tchèque

všechny členské státy s výjimkou belgie, proti které komise zahájila řízení o nesplnění povinnosti, zajistily, že příslušné orgány vzájemně uznávají a přijímají osvědčení o likvidaci udělená v jiných členských státech.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

neun mitgliedstaaten sehen die möglichkeit vor, dass hersteller, händler und rücknahmestellen im auftrag einer zugelassenen verwertungsanlage verwertungsnachweise ausstellen, sofern gewährleistet ist, dass das altfahrzeug einer zugelassenen verwertungsanlage zugeführt wird.

Tchèque

devět členských států využilo možnosti povolit výrobcům, prodejcům a sběrným zařízením, aby v zastoupení autorizovaných zpracovatelských zařízení udělovali osvědčení o likvidaci vozidla, pokud existuje záruka, že vozidla s ukončenou životností budou předána do autorizovaných zpracovatelských zařízení.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(5) die mitgliedstaaten treffen die erforderlichen maßnahmen, um sicherzustellen, dass die zuständigen behörden die in anderen mitgliedstaaten gemäß absatz 3 ausgestellten verwertungsnachweise gegenseitig anerkennen und akzeptieren.

Tchèque

5. Členské státy přijmou opatření nezbytná, aby příslušné orgány vzájemně uznávaly a přijímaly osvědčení o likvidaci vozidla udělená v jiných členských státech v souladu s odstavcem 3.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mitgliedstaaten können gestatten, dass hersteller, händler und rücknahmestellen im auftrag einer zugelassenen verwertungsanlage verwertungsnachweise ausstellen, sofern sie gewährleisten, dass das altfahrzeug einer zugelassenen verwertungsanlage zugeführt wird, und sofern sie amtlich registriert sind.

Tchèque

Členské státy mohou povolit výrobcům, prodejcům a subjektům provádějícím sběr zmocněným autorizovaným zpracovatelským zařízením udělovat osvědčení o likvidaci vozidla, pokud zaručí, že vozidlo s ukončenou životností bude převezeno do autorizovaného zpracovatelského zařízení, a pokud budou zaregistrováni u orgánů veřejné moci.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(29) die anpassung der bestimmungen für verwertungsanlagen und für die verwendung gefährlicher stoffe an den wissenschaftlichen und technischen fortschritt sowie die festlegung der mindeststandards für den verwertungsnachweis, der datenbank-formate und der erforderlichen durchführungsmaßnahmen zur Überprüfung der einhaltung der quantifizierten zielvorgaben sollte von der kommission im rahmen eines ausschussverfahrens vorgenommen werden.

Tchèque

(29) přizpůsobování požadavků na zpracovatelská zařízení a na užívání nebezpečných látek vědeckému a technickému pokroku, jakož i přijetí minimálních norem pro osvědčení o likvidaci vozidla, vzory pro databázi a provádění opatření nezbytných pro kontrolu plnění kvantifikovaných cílů by měla zajišťovat komise v rámci postupu projednávání ve výboru.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,074,997 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK