Vous avez cherché: beherrschen (Allemand - Turc)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Turc

Infos

Allemand

beherrschen

Turc

denetlemek

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

und gewiß, wir beherrschen sie."

Turc

biz daima onların üstünde eziciler olacağız!" dedi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

und nicht wir sind jene, die das deuten der träume beherrschen."

Turc

biz böyle düşlerin yorumunu bilenler değiliz."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

ich fand eine frau sie beherrschen, und ihr wurde von allem zuteil, und sie verfügt über einen gewaltigen thron.

Turc

"gerçekten ben, onlara hükmetmekte olan bir kadın buldum ki, ona herşeyden (bolca) verilmiştir ve büyük bir tahtı var."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

/ einen wesentlichen teil des französischen verteilungsnetzes zu beherrschen und die versorgungskosten für die unabhängigen vertriebshändler und insbesondere die supermärkte zu erhöhen, die auf dem französischen markt eine wichtige rollespielen.

Turc

/ açacaktı. birleşmeden sonra totalfina ve elf fransa’daki lojistik ağın büyük birbölümünü kontrol altına alarak, bağımsız dağıtıcıların ve fransa’da çok önemtaşıyan süpermarketlerin tedarik maliyetlerini artıracaktı.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

er ist es, der die sonne zur helligkeit und den mond zu einem licht machte und ihm stationen zuwies, damit ihr die anzahl der jahre und die berechnung (der zeit) beherrschen könnt.

Turc

güneş'i ısı ve ışık kaynağı; ay'ı, hesabı ve yılların sayısını bilesiniz diye bir nur yapıp ona evreler takdir eden o'dur.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

er ist es, der die sonne zur helligkeit und den mond zu einem licht machte und ihm stationen zuwies, damit ihr die anzahl der jahre und die berechnung (der zeit) beherrschen könnt. allah hat dies nicht anders als in gerechtigkeit erschaffen.

Turc

o'dur ki güneş’i bir ışık yaptı. ay’ı da bir nûr kılıp, ona birtakım konaklar tayin etti ki yılların sayısını ve vakitlerin hesabını bilesiniz.allah, bunları boş yere değil, ancak hikmet uyarınca, sabit bir gerçek olarak yaratmıştır.bilip anlayacak kimselere allah âyetleri böylece açıklar.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,573,995 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK