Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ich fand eine frau sie beherrschen, und ihr wurde von allem zuteil, und sie verfügt über einen gewaltigen thron.
"gerçekten ben, onlara hükmetmekte olan bir kadın buldum ki, ona herşeyden (bolca) verilmiştir ve büyük bir tahtı var."
/ einen wesentlichen teil des französischen verteilungsnetzes zu beherrschen und die versorgungskosten für die unabhängigen vertriebshändler und insbesondere die supermärkte zu erhöhen, die auf dem französischen markt eine wichtige rollespielen.
/ açacaktı. birleşmeden sonra totalfina ve elf fransa’daki lojistik ağın büyük birbölümünü kontrol altına alarak, bağımsız dağıtıcıların ve fransa’da çok önemtaşıyan süpermarketlerin tedarik maliyetlerini artıracaktı.
er ist es, der die sonne zur helligkeit und den mond zu einem licht machte und ihm stationen zuwies, damit ihr die anzahl der jahre und die berechnung (der zeit) beherrschen könnt.
güneş'i ısı ve ışık kaynağı; ay'ı, hesabı ve yılların sayısını bilesiniz diye bir nur yapıp ona evreler takdir eden o'dur.
er ist es, der die sonne zur helligkeit und den mond zu einem licht machte und ihm stationen zuwies, damit ihr die anzahl der jahre und die berechnung (der zeit) beherrschen könnt. allah hat dies nicht anders als in gerechtigkeit erschaffen.
o'dur ki güneş’i bir ışık yaptı. ay’ı da bir nûr kılıp, ona birtakım konaklar tayin etti ki yılların sayısını ve vakitlerin hesabını bilesiniz.allah, bunları boş yere değil, ancak hikmet uyarınca, sabit bir gerçek olarak yaratmıştır.bilip anlayacak kimselere allah âyetleri böylece açıklar.