Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
blasen
kaçış
Dernière mise à jour : 2014-09-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
blasen machen
balon patlatma
Dernière mise à jour : 2014-09-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
blasen steigen auf
yükselen kabarcıklar
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blasen-nebelobject name (optional)
kabarcık bulutsusuobject name (optional)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blasen nicht ausblenden, wenn sie aufplatzen
patlayan kabarcıkları gizleme
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und vor dem unheil der (hexen), die auf knoten blasen,
"arabozucuların, sözleşmeleri bozanların şerrinden."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
wenn aber die gemeinde zu versammeln ist, sollt ihr schlicht blasen und nicht drommeten.
topluluğu toplamak için de borazan çaldırt, ama kısa olmasın.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da ließest du deinen wind blasen und das meer bedeckte sie, und sie sanken unter wie blei im mächtigen wasser.
kurşun gibi engin sulara battılar.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da sollst du die posaune lassen blasen durch all euer land am zehnten tage des siebenten monats, eben am tage der versöhnung.
sonra, yedinci ayın onuncu günü, yani günahları bağışlatma günü, bütün ülkede yüksek sesle boru çalınacak.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erfüllte der geist des herrn den gideon; und er ließ die posaune blasen und rief die abiesriter, daß sie ihm folgten,
rabbin ruhu gidyonu yönlendirmeye başladı. gidyon borusunu çalınca aviezerliler onun çevresinde toplandı.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der schaum aber, der vergeht wie die blasen; das aber, was den menschen nützt, bleibt auf der erde zurück.
allah, hak ve batıl için şöyle misal verir: köpük uçup gider, insanlara fayda veren ise yerde kalır.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
durch dein blasen taten sich die wasser empor, und die fluten standen in haufen; die tiefe wallte voneinander mitten im meer.
denizin göbeğindeki derin sular dondu.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es sollen aber solch blasen mit den drommeten die söhne aarons, die priester, tun; und das soll euer recht sein ewiglich bei euren nachkommen.
‹‹borazanları kâhin olan harunoğulları çalacak. borazan çalınması sizler ve gelecek kuşaklar için kalıcı bir kural olacak.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn ich die posaune blase und alle, die mit mir sind, so sollt ihr auch die posaune blasen ums ganze heer und sprechen: hie herr und gideon!
ben ve yanımdakiler borularımızı çalınca, siz de ordugahın çevresinde durup borularınızı çalın ve, ‹rab için ve gidyon için!› diye bağırın.››
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so verdeutlicht allah wahrheit und falschheit. der schaum aber, der vergeht wie die blasen; das aber, was den menschen nützt, bleibt auf der erde zurück.
allah hakla bâtılı işte böyle örneklendiriyor: köpük, atılır gider; insanlara yararlı olansa toprakta kalır.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jonathan aber schlug die schildwacht der philister, die zu gibea war. das kam vor die philister. und saul ließ die posaune blasen im ganzen land und sagen: das laßt die hebräer hören!
yonatan givadaki filist birliğini yendi. filistliler bunu duydular. saul, bütün ülkede boru çaldırarak, ‹‹İbraniler bu haberi duysun›› dedi.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desgleichen, wenn ihr fröhlich seid, und an euren festen und an euren neumonden sollt ihr mit den drommeten blasen über eure brandopfer und dankopfer, daß es euch sei zum gedächtnis vor eurem gott. ich bin der herr, euer gott.
sevinçli olduğunuz günler -kutladığınız bayramlar ve yeni ay törenlerinde- yakmalık sunular ve esenlik kurbanları üzerine borazan çalacaksınız. böylelikle tanrınızın önünde anımsanmış olacaksınız. ben tanrınız rabbim.››
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blas mir den schwanz
gürkan
Dernière mise à jour : 2024-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :