Vous avez cherché: darein (Allemand - Turc)

Allemand

Traduction

darein

Traduction

Turc

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Turc

Infos

Allemand

und er sah darein und nahm sich ihrer an.

Turc

İsrailliler'e baktı ve onlara ilgi gösterdi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bis der herr vom himmel herabschaue uns sehe darein.

Turc

rab göklerden bakıp görünceye dek.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

deine widersacher brüllen in deinen häusern und setzen ihre götzen darein.

Turc

zafer simgesi olarak kendi bayraklarını dikti.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich machte mir gärten und lustgärten und pflanzte allerlei fruchtbare bäume darein;

Turc

bahçeler, parklar yaptım, oralara türlü türlü meyve ağaçları diktim.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er wird sprechen: "hinab mit euch darein, und redet nicht mit mir.

Turc

(allah) buyurur ki: alçaldıkça alçalın orada! bana konuşmayın artık.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

darein er euch berufen hat durch unser evangelium zum herrlichen eigentum unsers herrn jesu christi.

Turc

rabbimiz İsa mesihin yüceliğine kavuşmanız için, bildirdiğimiz müjdeyle sizi bu kurtuluşa çağırdı.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hart unter der leiste sollen die ringe sein, daß man stangen darein tue und den tisch trage.

Turc

masanın taşınması için sırıkların içinden geçeceği halkalar kenarlığa yakın olmalı.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alles lob gebührt allah, der zu seinem diener das buch herabsandte und nichts krummes darein legte.

Turc

allah'a hamdolsun ki, kuluna kitabı indirdi ve ona hiçbir eğrilik koymadı.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

voller segen ist er, der burgen im himmel gemacht und eine leuchte und einen scheinenden mond darein gestellt hat.

Turc

gökte burçlar kılan, onların içinde bir aydınlık ve nurlu bir ay vareden (allah) ne yücedir.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der herr sei richter und richte zwischen mir und dir und sehe darein und führe meine sache aus und rette mich von deiner hand.

Turc

rab yargıç olsun ve hangimizin haklı olduğuna o karar versin. rab davama baksın ve beni savunup senin elinden kurtarsın.››

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das gras verdorrt, die blume verwelkt; denn des herrn geist bläst darein. ja, das volk ist das gras.

Turc

gerçekten de halk ottan farksızdır.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

seine dicke aber ward eine hand breit, und sein rand war wie eines bechers rand, wie eine aufgegangene lilie, und gingen darein zweitausend bath.

Turc

havuzun çeperi dört parmak kalınlığındaydı; kenarları kâse kenarlarını, nilüferleri andırıyordu. İki bin bat su alıyordu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

so haltet nun alle meine satzungen und meine rechte und tut darnach, auf daß euch das land nicht ausspeie, darein ich euch führe, daß ihr darin wohnt.

Turc

‹‹ ‹bütün kurallarıma, ilkelerime uyacak, onları yerine getireceksiniz. Öyle ki, yaşamak üzere sizi götüreceğim ülke sizi dışarı kusmasın.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da jesus solches geredet hatte, ging er hinaus mit seinen jüngern über den bach kidron; da war ein garten, darein ging jesus und seine jünger.

Turc

İsa bu sözleri söyledikten sonra öğrencileriyle birlikte dışarı çıkıp kidron vadisinin ötesine geçti. orada bir bahçe vardı. İsayla öğrencileri bu bahçeye girdiler.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber meinen knecht kaleb, darum daß ein anderer geist mit ihm ist und er mir treulich nachgefolgt ist, den will ich in das land bringen, darein er gekommen ist, und sein same soll es einnehmen,

Turc

ama kulum kalevde başka bir ruh var, o bütün yüreğiyle ardımca yürüdü. araştırmak için gittiği ülkeye onu götüreceğim, onun soyu orayı miras alacak.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nimm ein buch und schreibe darein alle reden, die ich zu dir geredet habe über israel, über juda und alle völker von der zeit an, da ich zu dir geredet habe, nämlich von der zeit josias an bis auf diesen tag;

Turc

‹‹bir tomar al, yoşiyanın döneminden bu yana İsrail, yahuda ve öteki uluslarla ilgili sana söylediğim her şeyi yaz.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

17:11 und mose sprach zu aaron: nimm die pfanne und tue feuer darein vom altar und lege räuchwerk darauf und gehe eilend zu der gemeinde und versöhne sie; denn das wüten ist von dem herrn ausgegangen, und die plage ist angegangen.

Turc

sonra musa haruna, ‹‹buhurdanını alıp içine sunaktan ateş koy, üstüne de buhur koy›› dedi, ‹‹günahlarını bağışlatmak için hemen topluluğa git. Çünkü rab öfkesini yağdırdı. Öldürücü hastalık başladı.››

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,570,940,924 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK