Vous avez cherché: ich fühle mich wie ein vitnamese 😎 (Allemand - Vietnamien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Vietnamese

Infos

German

ich fühle mich wie ein vitnamese 😎

Vietnamese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Vietnamien

Infos

Allemand

ich fühl mich wie ein liliputaner.

Vietnamien

Điều đó làm tôi cảm thấy mình thật nhỏ bé

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- ich benehme mich wie ein gentleman.

Vietnamien

thôi nào,

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- ich fühle mich wie ein m1-a1.

Vietnamien

tôi cảm thấy như một cái m1-a1 vậy.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das lässt mich wie ein...

Vietnamien

nó khiến tôi cảm thấy...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich fühle mich wie ein fisch im wasser!

Vietnamien

rồi thay đồ đi làm. trong đời chưa bao giờ sướng hơn.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

also, ich fühle mich wie ein superheld. ich meine...

Vietnamien

em biết không, anh cảm thấy như mình là siêu nhân vậy.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alexander war für mich wie ein sohn.

Vietnamien

"alexander như là con trai của tôi"

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

dann erschießen sie mich wie ein pferd.

Vietnamien

vậy thì người ta sẽ bắn tôi, như một con ngựa.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- klingt für mich wie ein brother eye.

Vietnamien

brother eye thì đúng hơn.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- hör auf, mich wie ein kind zu behandeln.

Vietnamien

hãy thôi đối xử với cháu như trẻ con đi.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die hunde haben mich wie ein schwein zusammengeschnürt.

Vietnamien

mấy tên khốn đó bỏ lại tôi như 1 con lợn

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

früher mochte ich ihn, jetzt fühle ich mich wie ein heuchler. mr. hayes

Vietnamien

công việc mà trước đây anh yêu thích, và bây giờ anh cảm giác thật vô dụng.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fester. wenn es darum geht, dass ich mich wie ein idiot fühle, klappt es.

Vietnamien

nếu việc này nhằm khiến tôi cảm thấy như một thằng ngốc thì được rồi đấy.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie kann es sein, dass wenn ich mich wie ein idiot anhöre, mir eine stelle bringt?

Vietnamien

làm sao cái việc nghe ngớ ngẩn vậy mà giúp em kiếm được việc chứ?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- manchmal fühle ich mich wie adoptiert oder wie ein alien, weißt du, oder so was...

Vietnamien

- ok - thế nhé. - Ừ, thế nhé.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

glaubst du wirklich, du kannst mich wie ein paket ausliefern?

Vietnamien

mày nghĩ là mày có thể giao tao như giao một món hàng ư?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber ich muss sie warnen, es wird mir nicht immer leicht fallen, mich wie ein bruder zu benehmen.

Vietnamien

không phải lúc nào tôi cũng sẽ dễ dàng cư xử như một người anh.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber das trifft mich wie ein schock. ich meine, daß sie noch leben.

Vietnamien

nhưng tôi bi sốc về chuyện này.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich frage mich, wie ein einfacher kerl wie ich es schafft, dass ein mädchen wie du an einem ort wie diesem bleibt.

Vietnamien

tôi thắc mắc sao một người đơn giản như tôi có thể giữ chân cô lại đây.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

also wann wirst du aufhören, mich wie ein winziges, zerbrechliches ding zu behandeln?

Vietnamien

thế giờ cái gì thì anh mới thôi coi em là cô em bé nhỏ, mỏng manh, dễ vỡ hả?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,291,383 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK