Vous avez cherché: verhüllt (Allemand - Vietnamien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Vietnamese

Infos

German

verhüllt

Vietnamese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Vietnamien

Infos

Allemand

er ist verhüllt.

Vietnamien

nó đã bị che giấu.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die sterne sind verhüllt.

Vietnamien

các vì sao đang mờ dần.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kai muss es verhüllt haben.

Vietnamien

kai hẳn đã dùng thần chú ẩn nó đi.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

so vieles bleibt verhüllt und schweigt mich an wie stein.

Vietnamien

quá nhiều thứ mơ hồ... quá nhiều thứ còn chưa rõ... trong đời em...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er verhüllt seinen stuhl und breitet seine wolken davor.

Vietnamien

ngài che khuất bề mặt của ngai ngài, và trải mây ngài ở trên nó.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das shuttle wurde von der aschewolke verhüllt, aber die enterprise ist zu groß.

Vietnamien

tàu con thoi nhỏ có thể ẩn giữa đám mây tro, nhưng phi thuyền enterprise thì quá lớn.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

obwohl... manche sagen, dass schönheit am begehrenswertesten ist, wenn sie verhüllt ist.

Vietnamien

dù rằng... có người nói rằng nhan sắc mà muôn người mong muốn lại là một nhan sắc bên trong.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn der herr hat euch einen geist des harten schlafs eingeschenkt und eure augen zugetan; eure propheten und fürsten samt den sehern hat er verhüllt,

Vietnamien

vì Ðức giê-hô-va đã rải thần ngủ mê khắp trên các ngươi; đã bịt mắt các ngươi, tức là các kẻ tiên tri; đã trùm đầu các ngươi, tức là các kẻ tiên kiến.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und er wird auf diesem berge die hülle wegtun, damit alle völker verhüllt sind, und die decke, mit der alle heiden zugedeckt sind.

Vietnamien

tại trên núi nầy ngài sẽ trừ diệt mặt của đồ đắp trên muôn dân, và cái màn che phủ mọi dân tộc.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wer nun aussätzig ist, des kleider sollen zerrissen sein und das haupt bloß und die lippen verhüllt und er soll rufen: unrein, unrein!

Vietnamien

vả, người đã bị vít phung rồi phải xé quần áo, đầu trần, che râu lại la rằng: Ô-uế! Ô-uế!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das land aber wird gegeben unter die hand der gottlosen, und der richter antlitz verhüllt er. ist's nicht also, wer anders sollte es tun?

Vietnamien

Ðất bị phó vào tay kẻ gian ác; nó che mặt những quan xét của đất; nếu chẳng phải nó, vậy thì ai?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"wer ist der, der den ratschluß verhüllt mit unverstand?" darum bekenne ich, daß ich habe unweise geredet, was mir zu hoch ist und ich nicht verstehe.

Vietnamien

kẻ nầy là ai, không hiểu biết gì, lại dám che ám ý chỉ của chúa? phải, tôi đã nói những điều tôi không hiểu đến, tức các sự lạ lùng quá cho tôi, mà tôi chẳng thông biết.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

david aber ging den Ölberg hinan und weinte, und sein haupt war verhüllt, und er ging barfuß. dazu alles volk, das bei ihm war, hatte ein jeglicher sein haupt verhüllt und gingen hinan und weinten.

Vietnamien

Ða-vít trèo lên núi Ô-li-ve; người vừa leo lên vừa khóc, đầu trùm lại và chơn không. hết thảy người đi theo cũng trùm đầu, vừa trèo lên vừa khóc.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ihr fürst wird seine habe auf der schulter tragen im dunkel und muß ausziehen durch die wand, die sie zerbrechen werden, daß sie dadurch ausziehen; sein angesicht wird verhüllt werden, daß er mit keinem auge das land sehe.

Vietnamien

vua giữa chúng nó sẽ vác trên vai mình mà đi ra trong lúc tối. chúng nó sẽ đục lỗ qua tường để mang đồ ra; người sẽ che mặt, vì mắt người sẽ không thấy đất nầy.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aaron und die Älteren tragen einen verhüllten körper, großvater!

Vietnamien

aaron và mấy người lớn đang khiêng một cái xác liệm, Ông nội!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,063,779 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK