Vous avez cherché: verheimlicht (Allemand - Vietnamien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Vietnamese

Infos

German

verheimlicht

Vietnamese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Vietnamien

Infos

Allemand

er verheimlicht etwas.

Vietnamien

hắn đang giấu giếm gì đó.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die dame verheimlicht uns was.

Vietnamien

biết ngay là cô ta muốn che giấu điều gì mà.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nichts, was man verheimlicht.

Vietnamien

không có gì không thể kể cho các con cô.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

lhr verheimlicht mir doch irgendwas.

Vietnamien

các con giấu mẹ cái gì phải không?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wieso verheimlicht er es uns?

Vietnamien

vì sao phải dấu chúng ta?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich habe nichts vor euch verheimlicht.

Vietnamien

tôi chẳng giấu gì cô cả.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hat sie sonst noch was verheimlicht?

Vietnamien

anh có thể nghĩ ra thứ gì khác cô ấy có thể nói dối anh?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich hätte dir das nie verheimlicht, matt.

Vietnamien

tôi sẽ không giấu điều này khỏi cậu, matt.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- dass sie immer noch etwas verheimlicht.

Vietnamien

- rằng cô ta vẫn còn giấu diếm gì đó.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ja, das hast du nicht wirklich verheimlicht.

Vietnamien

phải, anh rõ ràng không tinh tế về chuyện đó.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

davor haben die leute irgendwas verheimlicht.

Vietnamien

rõ là có người đang có hành vi mờ ám.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- warum wurde mir das alles verheimlicht?

Vietnamien

thế tại sao tôi không được báo cáo về vấn đề đó?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er hat dir das mit dem krebs wochenlang verheimlicht.

Vietnamien

anh ấy đã giấu chị việc bị ung thư trong hàng tuần đấy thôi.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hast du im lotto gewonnen und es mir verheimlicht?

Vietnamien

anh trúng xổ số mà không bảo em à?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber ich habe euch in den letzten jahren viel verheimlicht.

Vietnamien

nhưng tôi biết những gì tôi đã không nói với hai người mấy năm qua

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ebenso wie die septons. nur haben die es verheimlicht.

Vietnamien

Đám giáo sĩ cũng thế, có điều là họ nói dối về việc đó.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

möchtest du es nicht wissen, wenn er was verheimlicht?

Vietnamien

chả lẽ em không muốn biết ư?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber bei kim habe ich das gefühl, dass sie etwas verheimlicht.

Vietnamien

bauer.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

roger stanton verheimlicht uns irgendwas. ich lasse ihn verhaften.

Vietnamien

stanton đang giấu ta gì đó tôi sẽ bắt ông ta.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er verheimlicht ihnen etwas und wir müssen herausfinden, was das ist.

Vietnamien

Ông ta đang giấu giếm gì đó và chúng ta phải tìm ra xem nó là gì.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,798,475 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK