Vous avez cherché: thachpanhes (Allemand - Xhosa)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Xhosa

Infos

German

thachpanhes

Xhosa

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Xhosa

Infos

Allemand

dazu zerschlagen die von noph und thachpanhes dir den kopf.

Xhosa

kananjalo oonyana basenofu nabasetapanesi badlela elukakayini lwakho.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und des herrn wort geschah zu jeremia zu thachpanhes und sprach:

Xhosa

kwafika ilizwi likayehova kuyeremiya etapanesi, lisithi,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und zogen nach Ägyptenland, denn sie wollten der stimme des herrn nicht gehorchen, und kamen nach thachpanhes.

Xhosa

baya ke elizweni laseyiputa, ngokuba babengaliphulaphulanga izwi likayehova; baya bafika etapanesi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nimm große steine und verscharre sie im ziegelofen, der vor der tür am hause pharaos ist zu thachpanhes, daß die männer aus juda zusehen;

Xhosa

thabatha ngesandla sakho amatye amakhulu, uwaqhusheke eludakeni endaweni yokutshisa izitena, esemnyango wendlu kafaro etapanesi, emehlweni amadoda akwayuda.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies ist das wort, das zu jeremia geschah an alle juden, so in Ägyptenland wohnten, nämlich so zu migdol, zu thachpanhes, zu noph und im lande pathros wohnten, und sprach:

Xhosa

ilizwi elafikayo kuyeremiya ngokusingisele kumayuda onke ahleliyo ezweni laseyiputa, ahleli emigidoli, nasetapanesi, nasenofu, nasezweni lasepatrosi, lalisithi:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verkündiget in Ägypten und saget's an zu migdol, saget's an zu noph und thachpanhes und sprecht: stelle dich zur wehr! denn das schwert wird fressen, was um dich her ist.

Xhosa

xelani eyiputa, nivakalise emigidoli, nivakalise enofu nasetapanesi; yithini, misa, xhoba; ngokuba ikrele liya kudla ngeenxa zonke kuwe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,360,240 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK