Vous avez cherché: delighteth (Anglais - Afrikaans)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Afrikaans

Infos

English

delighteth

Afrikaans

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Afrikaans

Infos

Anglais

and haman answered the king, for the man whom the king delighteth to honour,

Afrikaans

daarom het haman vir die koning gesê: die man aan wie die koning eer wil bewys--

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the steps of a good man are ordered by the lord: and he delighteth in his way.

Afrikaans

mem. deur die here word die gange van 'n man bevestig, en hy het 'n welbehae in sy weg.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for whom the lord loveth he correcteth; even as a father the son in whom he delighteth.

Afrikaans

want die here tugtig hom wat hy liefhet, ja, soos 'n vader die seun in wie hy behae het.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man.

Afrikaans

hy het geen welbehae in die krag van die perd, geen welgevalle in die bene van die man nie.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

who is a god like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth in mercy.

Afrikaans

wie is 'n god soos u, wat die ongeregtigheid vergewe en by die oortreding van die oorblyfsel van sy erfdeel verbygaan? hy hou toorn nie vir ewig vas nie, maar het 'n welbehae in goedertierenheid.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then took haman the apparel and the horse, and arrayed mordecai, and brought him on horseback through the street of the city, and proclaimed before him, thus shall it be done unto the man whom the king delighteth to honour.

Afrikaans

en haman het die kleed geneem en die perd, en hy het mórdegai aangetrek en hom laat ry oor die stadsplein en voor hom uitgeroep: so word gedoen aan die man aan wie die koning eer wil bewys.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

behold my servant, whom i uphold; mine elect, in whom my soul delighteth; i have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the gentiles.

Afrikaans

daar is my kneg wat ek ondersteun, my uitverkorene in wie my siel 'n welbehae het. ek het my gees op hom gelê; hy sal die reg na die nasies uitbring.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ye have wearied the lord with your words. yet ye say, wherein have we wearied him? when ye say, every one that doeth evil is good in the sight of the lord, and he delighteth in them; or, where is the god of judgment?

Afrikaans

julle vermoei die here met julle woorde. nogtans vra julle: waarmee vermoei ons hom? deurdat julle sê: elkeen wat kwaad doen, is goed in die oë van die here, en in hulle het hy 'n behae; of waar is anders die god van die reg?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,690,586 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK