Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and when they despaired of him, they conferred privately.
e kur e humbën shpresën prej tij, u veçuan për t’u konsultuar.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and assuredly we conferred a benefit on thee anot her time.
dhe ne edhe një herë tjetër të afruam mëshirën tonë,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
high ranks conferred by him as well as forgiveness and mercy.
me pozita nga ai, me falje (të mëkateve) dhe mëshirë.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when they despaired of moving him, they conferred privily apart.
e kur e humbën shpresën prej tij, u veçuan për t’u konsultuar.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i never decide any affair till i have conferred with you."
unë pa ju kurrgjë nuk do të vendos deri sa ju ta dëshmoni”.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
so they discussed their strategy among themselves and conferred privately,
ata (magjistarët) polemizuan për çështjen e tyre, por bisedën e bënë fshehurazi (nga masa).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so they differed with one another in their task, and secretly conferred.
ata (magjistarët) polemizuan për çështjen e tyre, por bisedën e bënë fshehurazi (nga masa).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
still, we forgave them, and conferred a manifest commandment upon moses,
na, ua kemi falë ate, e musait i dhamë pushtet të dukshëm,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do not covet what allah has conferred more abundantly on some of you than others.
dhe mos lakmoni atë me çka all-llahu i ka dalluar disa prej jush.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so allah conferred favor upon us and protected us from the punishment of the scorching fire.
e all-llahu na dhuroi mëshirë dhe na ruajti nga vuajtja në zjarr.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"and indeed we conferred a favour on thee another time (before).
dhe ne edhe një herë tjetër të afruam mëshirën tonë,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
if not that allah had conferred favor on us, he would have caused it to swallow us.
sikur all-llahu të mos na kishte dhuruar mëshirën e vet, edhe nëse do të na kishte shafitur në tokë.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah hath conferred on those who strive with their wealth and lives a rank above the sedentary.
ata që luftojnë, me mish e me shpirtë te all-llahu janë një shkallë më lart.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but we had already given the family of abraham the scripture and wisdom and conferred upon them a great kingdom.
kurse ne ibrahimit dhe pasardhësve të tij u kemi dhënë librin dhe urtësinë, si edhe pasuri të madhe shumë.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
even thus were ye yourselves before, till allah conferred on you his favours: therefore carefully investigate.
ashtu (jo besimtarë) ishit edhe ju më parë, e all-llahu ju dhuroi (besimin), pra sqaroni mirë!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gates also conferred with macedonian prime minister nikola gruevski, defence minister zoran konjanovski and president branko crvenkovski.
gejts u takua gjithashtu me kryeministrin maqedonas nikola gruevski, ministrin e mbrojtjes zoran konjanovski dhe presidentin branko crvenkovski.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you [yourselves] were like that before; then allah conferred his favor upon you, so investigate.
ashtu (jo besimtarë) ishit edhe ju më parë, e all-llahu ju dhuroi (besimin), pra sqaroni mirë!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and thus do we try some of them by others so that they say: are these they upon whom allah has conferred benefit from among us?
dhe ashtu ne i sprovojmë njërin me tjetrin që të thonë: (mosbesimtarët) “këta na qenkan ata nga mesi ynë të cilëve all-llahu u ka shfaq mëshirë?”
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when thou saidst unto him on whom allah hath conferred favour and thou hast conferred favour: keep thy wife to thyself, and fear allah.
(kujtoje ti o muhammed!) kur i ke thënë atij të cilit perëndia i ka bërë mirësi dhe të cilit ti i ke bërë mirësi: “mbaje gruan tënde dhe druaji perëndisë!”
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
'now you have come to us one by one, as we created you upon the first time, and you have left what we conferred on you behind your backs.
e do të na vini ju veç e veç, ashtu siç ju kemi krijuar herën e parë (lakuriq). dhe do t’i lini pas veti ato që iu patëm dhuruar.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :