Vous avez cherché: chalked (Anglais - Allemand)

Anglais

Traduction

chalked

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Allemand

Infos

Anglais

which in the end, is just how therrien chalked it up.

Allemand

die am ende ist, wie therrien angekreidet es.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the texas boom can’t just be chalked up to low taxes.

Allemand

den boom in texas kann man nicht nur den niedrigen steuern zurechnen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and that successes are being chalked up on this very important fight.

Allemand

und dass erfolge in diesem extrem wichtigen kampf erzielt werden.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the tec has already chalked up significant progress on a broad agenda,

Allemand

der wirtschaftsrat kann jetzt schon beachtliche erfolge bei der umsetzung einer umfassenden agenda verzeichnen, z.b.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

several companies chalked up a number of unexpected orders for new equipment.

Allemand

einige unternehmen konnten ein paar aufträge einheimsen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

mainly due to us aid, it has chalked up a certain amount of economic success.

Allemand

vor allem dank der hilfsleistungen aus den usa konnte usbekistan einen bestimmten wirtschaftlichen erfolg erzielen.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i genuinely believe that the stability pact and the stabilisation and association process have chalked up a lot of successes overall.

Allemand

in der tat glaube ich auch, dass der stabilitätspakt und der stabilitätsprozess insgesamt durchaus viele erfolge aufzuweisen haben.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

conversely, some of china’s most disturbing moves can be chalked up to exaggerated feelings of insecurity.

Allemand

umgekehrt lassen sich einige von chinas beunruhigendsten schritten auf ein übertriebenes gefühl der unsicherheit zurückführen.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in all instances where we already have sensible coordination of our economic policies in the european union, we have chalked up enormous successes.

Allemand

ich kann mir eine bemerkung an herrn karas nicht verkneifen. Überall dort, wo wir bereits heute in der europäischen union unsere wirtschaftspolitiken klug koordinieren, haben wir riesige erfolge zu erzielen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

bringing the convention 's draft constitutional treaty safely into port also deserves to be chalked up as a notable success of your presidency.

Allemand

die verabschiedung des verfassungsentwurfs durch den konvent ist eine weitere bemerkenswerte errungenschaft ihres ratsvorsitzes.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

as was shown in a hearing in april organized by our two committees, no significant successes have been chalked up either at a procedural level or in terms of international cooperation.

Allemand

weder auf verfahrensebene noch bei der internationalen zusammenarbeit sind nennenswerte erfolge zu verzeichnen, wie eine von unseren beiden ausschüssen veranstaltete anhörung im april ergeben hat.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

in its first ten years of existence, the european internal market has chalked up some considerable successes, not least the creation of 2.5 million new jobs.

Allemand

besonders hilfreich für das weitere vorgehen im rat wäre eine möglichst breite mehrheit im europäischen parlament.wir begrüßen in diesem zusammenhang auch die – offensichtlich erfolgreichen – initiativen und bemühungen der beiden großen fraktionen dieses hauses, einen breiten konsens im sinne eines guten kompromisses zu finden, vor allem in kontroversen punkten.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

so far, we have chalked up eight years of totally generous election assistance and observation, often with excellent results: i refer to zimbabwe and russia.

Allemand

in den letzten acht jahren haben wir absolut großzügige wahlunterstützungs- und ­beobachtungsmissionen durchgeführt, die oftmals hervorragende ergebnisse brachten: ich denke dabei beispielsweise an simbabwe und russland.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

by providing experience, know-how, human resources and financial support from the swiss youth hostels, caaa has already chalked up some major achievements in zanzibar.

Allemand

durch die vermittlung von erfahrungen, know how, personeller und finanzieller unterstützung der schweizer jugendherbergen konnte caaa bereits grosses in zanzibar bewegen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

mr president, when it comes to conflict prevention and crisis management, the leaders of most member states and the european union itself have not chalked up any successes, nor are they able to give many guarantees for the future.

Allemand

herr präsident! auf dem gebiet der krisenverhütung und der krisenbewältigung können die meisten führungen der mitgliedstaaten sowie die europäische union selbst weder belege für erfolge vorweisen noch viele garantien für die zukunft geben.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

i have to say that in my country at least, and i think probably in most countries, you have to have chalked up quite a few offences and been fairly wild before you end up in prison. you have to have committed a good many human rights violations.

Allemand

nun muß ich sagen, daß man- zumindest in meinem land, und ich denke, für die meisten länder gilt das gleiche- schon eine menge auf dem kerbholz haben und es sehr schlimm getrieben haben, also wirklich gravierende menschenrechtsverletzungen begangen haben muß, um ins gefängnis zu kommen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

linz09 has done a terrific job stimulating tourism too. while the global economic crisis was producing a decline in the number of overnight stays in all other major austrian cities, linz chalked up a 9,5% increase.

Allemand

linz09 kann auch als touristische erfolgsgeschichte gesehen werden: während angesichts der wirtschaftskrise alle großen österreichischen städte einen rückgang bei den nächtigungszahlen verbuchen musste, konnte linz ein plus von 9,5 % verzeichnen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

mr president, council representatives, commissioner, as you will certainly have understood from the applause, we value your work and your efforts to find good, pragmatic solutions and work together with parliament, as well as the progress which you have chalked up on the scoreboard.

Allemand

herr präsident, werte vertreter des rates, geschätzter herr kommissar! der applaus hat ihnen sicher auch gezeigt, dass wir ihre arbeit, ihr bestreben um gute, pragmatische lösungen, um die kooperation mit dem parlament und auch die fortschritte, die sie über das scoreboard aufzeigen, sehr schätzen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,913,793,576 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK