Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
11. the go-between
11. die nacht mit meinem boss.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
go between (2005) (e)
der eiserne rat (2005) (d) (sf)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i will go between you and your father.
ich möchte zwischen dir und deinem vater gehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tuesday, july 25th chris froome, the go-between
montag, den 24. juli
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
such a go-between might have been heinrich eggestein.
ein solcher vermittler könnte heinrich eggestein gewesen sein.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the object must not go between the verb and the preposition.
das objekt darf nicht zwischen verb und präposition stehen.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is also the same way that things go between mary and ourselves.
das ist absolut immer in ordnung. dann, wenn sie die hilfe erfahren, nehmen sie auch an, was sie uns sagt.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they will go between it (hell) and the boiling hot water!
sie machen die runde in ihr (dschahannam) und mit extrem hoher temperatur siedendem.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
round about shall they go between it and hot, boiling water.
sie machen die runde in ihr (dschahannam) und mit extrem hoher temperatur siedendem.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
several times a day, buses go between dar es salaam and bagamoyo.
in absehbarer zeit sollein fährbetrieb zwischen daressalam und bagamoyo aufgenommen werden, die neue fähre liegt bereits im hafen von daressalam.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they go between the external environment and the world of the spirits or the demons.
noch auch ziemt es sich für die menschliche natur, die uns, belehrt durch die eigene schwäche, das mitleid, die achtung für den anderen und die nächstenliebe gebietet.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a standard apartment will go between 50 and 150 credits, cars start with 500 credits.
eine normale wohnzung kostet zwischen 50 und 150 credits, autos fangen bei 500 credits an.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the lake is a nice place to go between lectures or after lunch and take a break.
ein spaziergang zum teich ist in den pausen immer etwas sehr erholsames, zum beispiel nach dem mittagessen bevor der unterricht beginnt.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jesus was a go-between for god and his elect, because they were not in agreement.
jesus war ein mittelmann zwischen gott und seinen auserwählten, weil diese nicht im einverständnis waren. in anderen worten, diese christen befanden sich im irrtum über das wort gottes. selbstverständlich, gott ist das wort, und jesus war dieses wort, in jungfrau-geborener, fleischlicher form. deshalb ist es offensichtlich, daß er sich für uns eigesetzt hatte.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
she is his assistant and acts as a go-between for grob and his agents, who book his assignments.
die assistentin schlägt die brücken zu den agenten, die grobs aufträge produzieren.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
leave the house, turn around, and go between the two trees on the right side of the screen.
dort den holzweg in die andere richtung weiter, durch die landschaft mit den baumstuempfen, die steintreppen zum strand runter, den steinweg entlang, hoch durch die grotte, am ende des stegs die leiter runter, um das weisse bassin herum + die zweite leiter runter.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbas is now setting his sights on europe, and would ask turkey to serve as a go-between.
abbas richtet seinen blick nun auf europa und würde die türkei bitten, sich als vermittler zu engagieren.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in his view the scandinavian countries should take the initiative and attempt to act as go-between in the rest of europe.
die skandinavischen staaten sollten nach kalergis ansicht bei europas fortschritt die initiative ergreifen und versuchen im restlichen europa zu vermitteln.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
many of us are involved in cases of parental abduction, sometimes even as a country ' s go-between.
mehrere mitglieder unseres parlaments sind mit fällen von kindesentführung durch einen elternteil befasst, bisweilen sogar als vermittler eines landes.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
we are no title-trades but only a go-between between the tenderers and the prospects respectively the contact puts ago.
wir sind kein titelhandel sondern nur ein vermittler zwischen den anbieter und den interessenten bzw. stellen den kontakt her.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :