Вы искали: go between (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

go between

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

11. the go-between

Немецкий

11. die nacht mit meinem boss.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

go between (2005) (e)

Немецкий

der eiserne rat (2005) (d) (sf)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i will go between you and your father.

Немецкий

ich möchte zwischen dir und deinem vater gehen.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

tuesday, july 25th chris froome, the go-between

Немецкий

montag, den 24. juli

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

such a go-between might have been heinrich eggestein.

Немецкий

ein solcher vermittler könnte heinrich eggestein gewesen sein.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the object must not go between the verb and the preposition.

Немецкий

das objekt darf nicht zwischen verb und präposition stehen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is also the same way that things go between mary and ourselves.

Немецкий

das ist absolut immer in ordnung. dann, wenn sie die hilfe erfahren, nehmen sie auch an, was sie uns sagt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they will go between it (hell) and the boiling hot water!

Немецкий

sie machen die runde in ihr (dschahannam) und mit extrem hoher temperatur siedendem.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

round about shall they go between it and hot, boiling water.

Немецкий

sie machen die runde in ihr (dschahannam) und mit extrem hoher temperatur siedendem.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

several times a day, buses go between dar es salaam and bagamoyo.

Немецкий

in absehbarer zeit sollein fährbetrieb zwischen daressalam und bagamoyo aufgenommen werden, die neue fähre liegt bereits im hafen von daressalam.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they go between the external environment and the world of the spirits or the demons.

Немецкий

noch auch ziemt es sich für die menschliche natur, die uns, belehrt durch die eigene schwäche, das mitleid, die achtung für den anderen und die nächstenliebe gebietet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a standard apartment will go between 50 and 150 credits, cars start with 500 credits.

Немецкий

eine normale wohnzung kostet zwischen 50 und 150 credits, autos fangen bei 500 credits an.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the lake is a nice place to go between lectures or after lunch and take a break.

Немецкий

ein spaziergang zum teich ist in den pausen immer etwas sehr erholsames, zum beispiel nach dem mittagessen bevor der unterricht beginnt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

jesus was a go-between for god and his elect, because they were not in agreement.

Немецкий

jesus war ein mittelmann zwischen gott und seinen auserwählten, weil diese nicht im einverständnis waren. in anderen worten, diese christen befanden sich im irrtum über das wort gottes. selbstverständlich, gott ist das wort, und jesus war dieses wort, in jungfrau-geborener, fleischlicher form. deshalb ist es offensichtlich, daß er sich für uns eigesetzt hatte.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

she is his assistant and acts as a go-between for grob and his agents, who book his assignments.

Немецкий

die assistentin schlägt die brücken zu den agenten, die grobs aufträge produzieren.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

leave the house, turn around, and go between the two trees on the right side of the screen.

Немецкий

dort den holzweg in die andere richtung weiter, durch die landschaft mit den baumstuempfen, die steintreppen zum strand runter, den steinweg entlang, hoch durch die grotte, am ende des stegs die leiter runter, um das weisse bassin herum + die zweite leiter runter.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

abbas is now setting his sights on europe, and would ask turkey to serve as a go-between.

Немецкий

abbas richtet seinen blick nun auf europa und würde die türkei bitten, sich als vermittler zu engagieren.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in his view the scandinavian countries should take the initiative and attempt to act as go-between in the rest of europe.

Немецкий

die skandinavischen staaten sollten nach kalergis ansicht bei europas fortschritt die initiative ergreifen und versuchen im restlichen europa zu vermitteln.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

many of us are involved in cases of parental abduction, sometimes even as a country ' s go-between.

Немецкий

mehrere mitglieder unseres parlaments sind mit fällen von kindesentführung durch einen elternteil befasst, bisweilen sogar als vermittler eines landes.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

we are no title-trades but only a go-between between the tenderers and the prospects respectively the contact puts ago.

Немецкий

wir sind kein titelhandel sondern nur ein vermittler zwischen den anbieter und den interessenten bzw. stellen den kontakt her.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,322,760 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK