Vous avez cherché: grab it from somewhere else (Anglais - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Allemand

Infos

Anglais

grab it from somewhere else

Allemand

nimm es dir von wo anders

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it s somewhere else

Allemand

it‘s somewhere else

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

somewhere else

Allemand

an anderer stelle

Dernière mise à jour : 2003-12-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

somewhere else.

Allemand

irgendwo anders.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it's somewhere else now

Allemand

es ist jetzt woanders,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

somewhere else).

Allemand

iterator noch inkrementierbar (++i) ist.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

… somewhere else!"

Allemand

... mein glück jetzt anderswo!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

go somewhere else.

Allemand

geh irgendwo anders hin!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

just have to look from somewhere else.

Allemand

man muß nur von anderswo draufschauen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

location: somewhere else

Allemand

location: in time out, where else?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

somewhere else(specify:___________)

Allemand

woanders (bitte angeben: __________)

Dernière mise à jour : 2004-02-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

always with the argument that it must come from somewhere else.

Allemand

immer mit der begründung, es muss von irgendwo anders kommen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

please go somewhere else!

Allemand

bitte gehen sie woanders hin!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

let's go somewhere else.

Allemand

lass uns woanders hingehen!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

. . the somewhere else, the sky...

Allemand

geschehen ist.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i should be somewhere else,

Allemand

an so einem ort muß ich sein,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we are somewhere else - history

Allemand

wir sind woanders - geschichte

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how do i start somewhere else

Allemand

und wie beginne ich woanders?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

...stefan was already somewhere else!

Allemand

...stefan war schon ganz woanders!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but he must play somewhere else first.

Allemand

aber er muß erst einmal woanders spielen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,325,904 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK