Vous avez cherché: sennacherib (Anglais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

German

Infos

English

sennacherib

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Allemand

Infos

Anglais

michael is also said to have destroyed the army of sennacherib.

Allemand

daneben spielt michael eine wichtige rolle im volksglauben.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

sennacherib's annals are the annals of the assyrian king sennacherib.

Allemand

== literatur ==* daniel david luckenbill: "the annals of sennacherib.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

36 then sennacherib king of assyria departed and went home and lived at nineveh.

Allemand

36 da brach sanherib, der könig von assyrien, auf und zog fort, und er kehrte heim und blieb in ninive.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

37 then sennacherib king of assyria departed and returned home and lived at nineveh.

Allemand

37 da brach sanherib, der könig von assyrien, auf und zog fort, und er kehrte heim und blieb in ninive.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

2 and when hezekiah saw that sennacherib had come and intended to fight against jerusalem,

Allemand

2 und als hiskia sah, daß sanherib gekommen und daß sein gesicht zum kampf gegen jerusalem gerichtet war,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

2 now when hezekiah saw that sennacherib had come, and that he intended to make war on jerusalem,

Allemand

2 als aber hiskia sah, dass sanherib in der absicht gekommen war, gegen jerusalem zu kämpfen,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

36 and sennacherib king of assyria departed, and went and returned, and abode at nineveh.

Allemand

36 und sanherib, der könig von assyrien, brach auf, und er zog fort und kehrte zurück und blieb in ninive.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

2 and when hezekiah saw that sennacherib was come, and that he was minded to fight against jerusalem,

Allemand

2 und da hiskia sah, daß sanherib kam und sein angesicht stund, zu streiten wider jerusalem,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

isaiah assured the king that jerusalem would not be taken. sennacherib suddenly ceased hostilities and returned home.

Allemand

isaiah versicherte der könig, dass jerusalem nicht eingenommen werden. sanherib hörte plötzlich auf feindseligkeiten und kehrte nach hause zurück.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

13in the fourteenth year of hezekiah, sennacherib king of assyria came up against all the fortified cities of judah and took them.

Allemand

2ki 18:13 im vierzehnten jahr aber des königs hiskia zog herauf sanherib, der könig von assyrien, wider alle festen städte judas und nahm sie ein.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

1 in the fourteenth year of king hezekiah, sennacherib king of assyria came up against all the fortified cities of judah and took them.

Allemand

isa 36:1 und es begab sich im vierzehnten jahr des königs hiskia, zog der könig von assyrien, sanherib, herauf wider alle festen städte judas und gewann sie.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

13 and in the fourteenth year of king hezekiah, sennacherib king of assyria came up against all the fortified cities of judah and took them.

Allemand

13 aber im vierzehnten jahr des königs hiskia zog sanherib, der könig von assyrien, gegen alle festen städte judas herauf und nahm sie ein.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

* 691 bc: king sennacherib of assyria defeats king humban-nimena of elam in the battle of halule.

Allemand

: sieg des assyrischen königs sanherib über elam in der schlacht von halule* 689 v.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

1 in the fourteenth year of king hezekiah's reign, sennacherib king of assyria attacked all the fortified cities of judah and captured them.

Allemand

isa 36:1 im vierzehnten jahr des königs hiskija rückte sanherib, der könig von assur, gegen alle befestigten städte judas und eroberte sie.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

32:10 thus saith sennacherib king of the assyrians: in whom do you trust, that you sit still besieged in jerusalem?

Allemand

32:10 so spricht sanherib, der könig von assyrien: wes vertröstet ihr euch, die ihr wohnt in dem belagerten jerusalem?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

10 "this is what sennacherib king of assyria says: on what are you basing your confidence, that you remain in jerusalem under siege?

Allemand

2ch 32:10 "so spricht sanherib, assyriens könig: 'worauf vertraut ihr, daß ihr euch in jerusalem belagern lasset?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

1:15 now when enemessar was dead, sennacherib his son reigned in his stead; whose estate was troubled, that i could not go into media.

Allemand

1:15 als salmanassar starb, wurde sein sohn sanherib an seiner stelle könig. seine regierungszeit war von unruhen erfüllt und ich konnte nicht mehr nach medien reisen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

16 give ear, o lord, and hear; open your eyes, o lord, and see; listen to the words sennacherib has sent to insult the living god.

Allemand

merk auf die worte sanheribs, die er verlauten ließ, um den lebendigen gott zu lästern!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in ii chronicles 32:10 we read, “thus saith sennacherib king of assyria, whereon do ye trust, that ye abide in the siege in jerusalem?”

Allemand

in 2. chronika 32:10 lesen wir: „so spricht sanherib, der könig von assyrien: worauf vertrauet ihr, daß ihr in belagerung bleibet zu jerusalem?” hiermit wollte er ihnen einreden, daß der ihnen von dem gott israels angebotene schutz wirkungslos sei und als nur gering eingeschätzt werden müsse.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

turn your ear, yahweh, and hear; open your eyes, yahweh, and behold; and hear all the words of sennacherib, who has sent to defy the living god.

Allemand

herr neige deine ohren und höre doch; herr, tue deine augen auf und siehe doch; höre doch alle die worte sanheribs, die er gesandt hat, zu schmähen den lebendigen gott.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,904,703 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK