Vous avez cherché: a group of new fixed point theorems (Anglais - Amharique)

Anglais

Traduction

a group of new fixed point theorems

Traduction

Amharique

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Amharique

Infos

Anglais

a group of his people said to him , " you are absolutely wrong . "

Amharique

ከሕዝቦቹ ( የካዱት ) መሪዎቹ ፡ - « እኛ በግልጽ መሳሳት ውስጥ ኾነህ በእርግጥ እናይሃለን » አሉት ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

satan was correct in his assessment of them . they followed him , except for a group of believers .

Amharique

ኢብሊስም በእነርሱ ላይ ምኞቱን በእርግጥ ፈጸመ ፤ ከአመኑትም የሆኑት ጭፍሮች በስተቀር ተከተሉት ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and left him thus to be succeeded by a group [ of followers ] among later generations :

Amharique

በእርሱም ላይ በኋለኞቹ ሕዝቦች ውስጥ መልካም ዝናን አስቀረንለት ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and satan indeed found his calculation true concerning them , for they follow him , all save a group of true believers .

Amharique

ኢብሊስም በእነርሱ ላይ ምኞቱን በእርግጥ ፈጸመ ፤ ከአመኑትም የሆኑት ጭፍሮች በስተቀር ተከተሉት ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

on the day when we gather from every community a group of those who rejected our revelations ; and they will be restrained .

Amharique

ከሕዝቦቹም ሁሉ ባንቀፆቻችን የሚያስተባብሉትን ጭፍሮች የምንሰበስብበትን ቀን ( አስታውስ ) ፡ ፡ እነሱም ይከመከማሉ ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

on that day we shall resurrect from every nation a group of those who denied our signs , and they will be held in check .

Amharique

ከሕዝቦቹም ሁሉ ባንቀፆቻችን የሚያስተባብሉትን ጭፍሮች የምንሰበስብበትን ቀን ( አስታውስ ) ፡ ፡ እነሱም ይከመከማሉ ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a group of the unbelievers among his people said , " you look to us like a fool and we think that you are a liar " .

Amharique

ከሕዝቦቹ እነዚያ የካዱት መሪዎች « እኛ በሞኝነት ላይ ኾነህ በእርግጥ እናይሃለን ፡ ፡ እኛም ከውሸተኞቹ ነህ ብለን እንጠረጥርሃለን » አሉት ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

a group of the people of the book were eager to lead you astray ; yet they lead no one astray except themselves , but they are not aware .

Amharique

ከመጽሐፉ ባለቤቶች የኾኑ ጭፍሮች ነፍሶቻቸውን እንጂ የማያሳስቱ ሲኾኑ ሊያሳስቱዋችሁ ተመኙ ግን አያውቁም ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a group of the pagans walked out of a meeting with the prophet and told the others , " let us walk away . be steadfast in the worship of your gods .

Amharique

ከእነርሱም መኳንንቶቹ « ሂዱ ፤ በአማልክቶቻችሁም ( መግገዛት ) ላይ ታገሱ ፡ ፡ ይህ ( ከእኛ ) የሚፈለግ ነገር ነውና » እያሉ አዘገሙ ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

believers , recall god 's favors to you when a group of people were about to harm you and god made their evil plots against you fail . have fear of god .

Amharique

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! ሕዝቦች እጆቻቸውን ወደ እናንተ ሊዘረጉ ባሰቡና እጆቻቸውን ከእናንተ ላይ በከለከላችሁ ጊዜ በናንተ ላይ ( የዋለላችሁን ) የአላህን ጸጋ አስታውሱ ፡ ፡ አላህንም ፍሩ ፡ ፡ ምእመናንም በአላህ ላይ ይመኩ ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a group of the unbelievers among his people told the others , " if you follow shu 'ayb , you will certainly lose a great deal . "

Amharique

ከወገኖቹም እነዚያ የካዱት መሪዎች « ሹዓይብን ብትከተሉ እናንተ ያን ጊዜ ከሳሪዎች ናችሁ » አሉ ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and if there is a group of you which believes in my message and others who disbelieve it , be patient until god shall judge between us . he is the best of judges . "

Amharique

« ከእናንተም በዚያ እኔ በእርሱ በተላክሁበት ያመኑ ጭፍሮችና ያላመኑ ጭፍሮችም ቢኖሩ በመካከላችን አላህ እስከሚፈርድ ታገሱ ፡ ፡ እርሱም ከፈራጆች ሁሉ በላጭ ነው ፡ ፡ »

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

( muhammad ) , consider those who have received a share of the book . when they refer to the book in order to judge amongst themselves , a group of them turn away with disregard

Amharique

ወደ እነዚያ ከመጽሐፉ ( ትምህርት ) ዕድልን ወደ ተሰጡት ሰዎች አላየህምን ወደ አላህ መጽሐፍ በመካከላቸው ይፈርድ ዘንድ ይጠራሉ ፡ ፡ ከዚያም ከእነሱ ገሚሶቹ እነርሱ ( እውነቱን ) የተዉ ኾነው ይሸሻሉ ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a group of his people who disbelieved him and had called the day of judgment a lie and whom we had made prosperous in this life , said , " he is a mere mortal like you . he eats and drinks as you do .

Amharique

ከሕዝቦቹም እነዚያ የካዱት በመጨረሻይቱም ቀን መገናኘት ያስተባበሉት በቅርቢቱም ሕይወት ያቀማጠልናቸው ታላላቅ ሰዎች « ይህ ብጤያችሁ ሰው እንጂ ሌላ አይደለም ፡ ፡ ከርሱ ከምትበሉት ምግብ ይበላል ፡ ፡ ከምትጠጡትም ውሃ ይጠጣል » አሉ ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and call to mind when the brothers of joseph conferred together and said : " surely joseph and his brother are dearer to our father than we are , although we are a group of so many . our father is clearly mistaken .

Amharique

( ወንድሞቹ ) ባሉ ጊዜ ( አስታውስ ) ፡ ፡ « እኛ ጭፍሮች ስንሆን ዩሱፍና ወንድሙ ( ብንያም ) ወደ አባታችን ከእኛ ይበልጥ የተወደዱ ናቸው ፡ ፡ አባታችን በግልጽ ስህተት ውስጥ ነው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and indeed iblis ( satan ) did prove true his thought about them , and they followed him , all except a group of true believers ( in the oneness of allah ) .

Amharique

ኢብሊስም በእነርሱ ላይ ምኞቱን በእርግጥ ፈጸመ ፤ ከአመኑትም የሆኑት ጭፍሮች በስተቀር ተከተሉት ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as for the fornicatress and the fornicator , strike each of them a hundred lashes , and let not pity for them overcome you in allah s law ’ , if you believe in allah and the last day , and let their punishment be witnessed by a group of the faithful .

Amharique

ዝሙተኛይቱና ዝሙተኛው ከሁለቱ እያንዳንዳቸውን ( ያላገቡ እንደኾኑ ) መቶ ግርፋትን ግረፉዋቸው ፤ በእነርሱም በአላህ ፍርድ ርኅራኄ አትያዛችሁ ፡ ፡ በአላህና በመጨረሻው ቀን የምታምኑ እንደኾናችሁ ( አትራሩ ) ፡ ፡ ቅጣታቸውንም ከምእምናን ጭፍሮች ይገኙበት ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and if it was not for the favor of allah upon you , [ o muhammad ] , and his mercy , a group of them would have determined to mislead you . but they do not mislead except themselves , and they will not harm you at all .

Amharique

የአላህም ችሮታና እዝነቱ ባንተ ላይ ባልነበረ ኖሮ ከእነሱ የኾኑ ጭፍሮች ሊያሳስቱህ ባሰቡ ነበር ፡ ፡ ነፍሶቻቸውንም እንጅ ሌላን አያሳስቱም ፡ ፡ በምንም አይጐዱህም ፡ ፡ አላህም በአንተ ላይ መጽሐፍንና ጥበብን አወረደ ፡ ፡ የማታውቀውንም ሁሉ አስተማረህ ፡ ፡ የአላህም ችሮታ በአንተ ላይ ታላቅ ነው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a group [ of you ] he guided , and a group deserved [ to be in ] error . indeed , they had taken the devils as allies instead of allah while they thought that they were guided .

Amharique

ከፊሉን ወደ ቅን መንገድ መራ ፡ ፡ ከፊሎቹም በእነሱ ላይ ጥመት ተረጋግጦባቸዋል ፡ ፡ እነርሱ ሰይጣናትን ከአላህ ሌላ ረዳቶች አድርገው ይዘዋልና ፡ ፡ እነርሱም ( ቅኑን መንገድ ) የተመራን ነን ብለው ያስባሉ ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

( muhammad ) , if you are among them ( your followers during a battle ) and you call them for prayer , let a group of them carry their arms during prayer . after they have made their prostrations , let them go back to watch the enemy and let the other group who has not yet prayed , join you , carrying their arms with due precaution .

Amharique

በውስጣቸውም በኾንክና ሶላትን ለእነርሱ ባስገደድካቸው ጊዜ ከእነሱ አንዲት ጭፍራ ካንተ ጋር ትቁም ፡ ፡ መሣሪያዎቻቸውንም ይያዙ ፡ ፡ በግንባራቸውም በተደፉ ጊዜ ከስተኋላችሁ ይኹኑ ፡ ፡ ( እነዚህ ይኺዱና ) ያልሰገዱትም ሌሎቹ ጭፍሮች ይምጡ ፡ ፡ ከአንተም ጋር ይስገዱ ፡ ፡ ጥንቃቄያቸውንና መሣሪያዎቻቸውንም ይያዙ ፡ ፡ እነዚያ የካዱት ከመሣሪያዎቻችሁና ከጓዞቻችሁ ብትዘነጉና በእናንተ ላይ አንዲትን መዘንበል ቢዘነበሉ ተመኙ ፡ ፡ ከዝናብም የኾነ ችግር በእናንተ ቢኖር ወይም ሕመምተኞች ብትኾኑ መሣሪያዎቻችሁን ብታስቀምጡ በናንተ ላይ ኀጢአት የለም ፡ ፡ ጥንቃቄያችሁንም ያዙ ፡ ፡ አላህ ለከሓዲዎች አዋራጅን ቅጣት አዘጋጀ ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,884,027,977 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK