Results for a group of new fixed point theorems translation from English to Amharic

English

Translate

a group of new fixed point theorems

Translate

Amharic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Amharic

Info

English

a group of his people said to him , " you are absolutely wrong . "

Amharic

ከሕዝቦቹ ( የካዱት ) መሪዎቹ ፡ - « እኛ በግልጽ መሳሳት ውስጥ ኾነህ በእርግጥ እናይሃለን » አሉት ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

satan was correct in his assessment of them . they followed him , except for a group of believers .

Amharic

ኢብሊስም በእነርሱ ላይ ምኞቱን በእርግጥ ፈጸመ ፤ ከአመኑትም የሆኑት ጭፍሮች በስተቀር ተከተሉት ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and left him thus to be succeeded by a group [ of followers ] among later generations :

Amharic

በእርሱም ላይ በኋለኞቹ ሕዝቦች ውስጥ መልካም ዝናን አስቀረንለት ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and satan indeed found his calculation true concerning them , for they follow him , all save a group of true believers .

Amharic

ኢብሊስም በእነርሱ ላይ ምኞቱን በእርግጥ ፈጸመ ፤ ከአመኑትም የሆኑት ጭፍሮች በስተቀር ተከተሉት ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on the day when we gather from every community a group of those who rejected our revelations ; and they will be restrained .

Amharic

ከሕዝቦቹም ሁሉ ባንቀፆቻችን የሚያስተባብሉትን ጭፍሮች የምንሰበስብበትን ቀን ( አስታውስ ) ፡ ፡ እነሱም ይከመከማሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on that day we shall resurrect from every nation a group of those who denied our signs , and they will be held in check .

Amharic

ከሕዝቦቹም ሁሉ ባንቀፆቻችን የሚያስተባብሉትን ጭፍሮች የምንሰበስብበትን ቀን ( አስታውስ ) ፡ ፡ እነሱም ይከመከማሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a group of the unbelievers among his people said , " you look to us like a fool and we think that you are a liar " .

Amharic

ከሕዝቦቹ እነዚያ የካዱት መሪዎች « እኛ በሞኝነት ላይ ኾነህ በእርግጥ እናይሃለን ፡ ፡ እኛም ከውሸተኞቹ ነህ ብለን እንጠረጥርሃለን » አሉት ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a group of the people of the book were eager to lead you astray ; yet they lead no one astray except themselves , but they are not aware .

Amharic

ከመጽሐፉ ባለቤቶች የኾኑ ጭፍሮች ነፍሶቻቸውን እንጂ የማያሳስቱ ሲኾኑ ሊያሳስቱዋችሁ ተመኙ ግን አያውቁም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a group of the pagans walked out of a meeting with the prophet and told the others , " let us walk away . be steadfast in the worship of your gods .

Amharic

ከእነርሱም መኳንንቶቹ « ሂዱ ፤ በአማልክቶቻችሁም ( መግገዛት ) ላይ ታገሱ ፡ ፡ ይህ ( ከእኛ ) የሚፈለግ ነገር ነውና » እያሉ አዘገሙ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

believers , recall god 's favors to you when a group of people were about to harm you and god made their evil plots against you fail . have fear of god .

Amharic

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! ሕዝቦች እጆቻቸውን ወደ እናንተ ሊዘረጉ ባሰቡና እጆቻቸውን ከእናንተ ላይ በከለከላችሁ ጊዜ በናንተ ላይ ( የዋለላችሁን ) የአላህን ጸጋ አስታውሱ ፡ ፡ አላህንም ፍሩ ፡ ፡ ምእመናንም በአላህ ላይ ይመኩ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a group of the unbelievers among his people told the others , " if you follow shu 'ayb , you will certainly lose a great deal . "

Amharic

ከወገኖቹም እነዚያ የካዱት መሪዎች « ሹዓይብን ብትከተሉ እናንተ ያን ጊዜ ከሳሪዎች ናችሁ » አሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and if there is a group of you which believes in my message and others who disbelieve it , be patient until god shall judge between us . he is the best of judges . "

Amharic

« ከእናንተም በዚያ እኔ በእርሱ በተላክሁበት ያመኑ ጭፍሮችና ያላመኑ ጭፍሮችም ቢኖሩ በመካከላችን አላህ እስከሚፈርድ ታገሱ ፡ ፡ እርሱም ከፈራጆች ሁሉ በላጭ ነው ፡ ፡ »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

( muhammad ) , consider those who have received a share of the book . when they refer to the book in order to judge amongst themselves , a group of them turn away with disregard

Amharic

ወደ እነዚያ ከመጽሐፉ ( ትምህርት ) ዕድልን ወደ ተሰጡት ሰዎች አላየህምን ወደ አላህ መጽሐፍ በመካከላቸው ይፈርድ ዘንድ ይጠራሉ ፡ ፡ ከዚያም ከእነሱ ገሚሶቹ እነርሱ ( እውነቱን ) የተዉ ኾነው ይሸሻሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a group of his people who disbelieved him and had called the day of judgment a lie and whom we had made prosperous in this life , said , " he is a mere mortal like you . he eats and drinks as you do .

Amharic

ከሕዝቦቹም እነዚያ የካዱት በመጨረሻይቱም ቀን መገናኘት ያስተባበሉት በቅርቢቱም ሕይወት ያቀማጠልናቸው ታላላቅ ሰዎች « ይህ ብጤያችሁ ሰው እንጂ ሌላ አይደለም ፡ ፡ ከርሱ ከምትበሉት ምግብ ይበላል ፡ ፡ ከምትጠጡትም ውሃ ይጠጣል » አሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and call to mind when the brothers of joseph conferred together and said : " surely joseph and his brother are dearer to our father than we are , although we are a group of so many . our father is clearly mistaken .

Amharic

( ወንድሞቹ ) ባሉ ጊዜ ( አስታውስ ) ፡ ፡ « እኛ ጭፍሮች ስንሆን ዩሱፍና ወንድሙ ( ብንያም ) ወደ አባታችን ከእኛ ይበልጥ የተወደዱ ናቸው ፡ ፡ አባታችን በግልጽ ስህተት ውስጥ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and indeed iblis ( satan ) did prove true his thought about them , and they followed him , all except a group of true believers ( in the oneness of allah ) .

Amharic

ኢብሊስም በእነርሱ ላይ ምኞቱን በእርግጥ ፈጸመ ፤ ከአመኑትም የሆኑት ጭፍሮች በስተቀር ተከተሉት ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as for the fornicatress and the fornicator , strike each of them a hundred lashes , and let not pity for them overcome you in allah s law ’ , if you believe in allah and the last day , and let their punishment be witnessed by a group of the faithful .

Amharic

ዝሙተኛይቱና ዝሙተኛው ከሁለቱ እያንዳንዳቸውን ( ያላገቡ እንደኾኑ ) መቶ ግርፋትን ግረፉዋቸው ፤ በእነርሱም በአላህ ፍርድ ርኅራኄ አትያዛችሁ ፡ ፡ በአላህና በመጨረሻው ቀን የምታምኑ እንደኾናችሁ ( አትራሩ ) ፡ ፡ ቅጣታቸውንም ከምእምናን ጭፍሮች ይገኙበት ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if it was not for the favor of allah upon you , [ o muhammad ] , and his mercy , a group of them would have determined to mislead you . but they do not mislead except themselves , and they will not harm you at all .

Amharic

የአላህም ችሮታና እዝነቱ ባንተ ላይ ባልነበረ ኖሮ ከእነሱ የኾኑ ጭፍሮች ሊያሳስቱህ ባሰቡ ነበር ፡ ፡ ነፍሶቻቸውንም እንጅ ሌላን አያሳስቱም ፡ ፡ በምንም አይጐዱህም ፡ ፡ አላህም በአንተ ላይ መጽሐፍንና ጥበብን አወረደ ፡ ፡ የማታውቀውንም ሁሉ አስተማረህ ፡ ፡ የአላህም ችሮታ በአንተ ላይ ታላቅ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a group [ of you ] he guided , and a group deserved [ to be in ] error . indeed , they had taken the devils as allies instead of allah while they thought that they were guided .

Amharic

ከፊሉን ወደ ቅን መንገድ መራ ፡ ፡ ከፊሎቹም በእነሱ ላይ ጥመት ተረጋግጦባቸዋል ፡ ፡ እነርሱ ሰይጣናትን ከአላህ ሌላ ረዳቶች አድርገው ይዘዋልና ፡ ፡ እነርሱም ( ቅኑን መንገድ ) የተመራን ነን ብለው ያስባሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

( muhammad ) , if you are among them ( your followers during a battle ) and you call them for prayer , let a group of them carry their arms during prayer . after they have made their prostrations , let them go back to watch the enemy and let the other group who has not yet prayed , join you , carrying their arms with due precaution .

Amharic

በውስጣቸውም በኾንክና ሶላትን ለእነርሱ ባስገደድካቸው ጊዜ ከእነሱ አንዲት ጭፍራ ካንተ ጋር ትቁም ፡ ፡ መሣሪያዎቻቸውንም ይያዙ ፡ ፡ በግንባራቸውም በተደፉ ጊዜ ከስተኋላችሁ ይኹኑ ፡ ፡ ( እነዚህ ይኺዱና ) ያልሰገዱትም ሌሎቹ ጭፍሮች ይምጡ ፡ ፡ ከአንተም ጋር ይስገዱ ፡ ፡ ጥንቃቄያቸውንና መሣሪያዎቻቸውንም ይያዙ ፡ ፡ እነዚያ የካዱት ከመሣሪያዎቻችሁና ከጓዞቻችሁ ብትዘነጉና በእናንተ ላይ አንዲትን መዘንበል ቢዘነበሉ ተመኙ ፡ ፡ ከዝናብም የኾነ ችግር በእናንተ ቢኖር ወይም ሕመምተኞች ብትኾኑ መሣሪያዎቻችሁን ብታስቀምጡ በናንተ ላይ ኀጢአት የለም ፡ ፡ ጥንቃቄያችሁንም ያዙ ፡ ፡ አላህ ለከሓዲዎች አዋራጅን ቅጣት አዘጋጀ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,877,191,912 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK