Vous avez cherché: clogged screen off from process line (Anglais - Amharique)

Anglais

Traduction

clogged screen off from process line

Traduction

Amharique

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Amharique

Infos

Anglais

and taken off from you your burden ,

Amharique

ሸክምህንም ካንተ አውርደንልሃል ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and we have taken off from thee thy burthen ,

Amharique

ሸክምህንም ካንተ አውርደንልሃል ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and none of you could have held us off from him .

Amharique

ከእናንተም ውስጥ ከእርሱ ላይ ከልካዮች ምንም አይኖሩም ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and not one of you could have held us off from him .

Amharique

ከእናንተም ውስጥ ከእርሱ ላይ ከልካዮች ምንም አይኖሩም ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

therefore they will be screened off from their lord that day ,

Amharique

ይከልከሉ ፤ እነርሱ በዚያ ቀን ከጌታቸው ( ማየት ) ተጋራጆች ናቸው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and there was a good way off from them an herd of many swine feeding.

Amharique

ከእነርሱም ርቆ የብዙ እሪያ መንጋ ይሰማራ ነበር።

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and ward off ( from yourselves ) the fire prepared for disbelievers .

Amharique

ያችንም ለከሓዲዎች የተደገሰችውን እሳት ተጠንቀቁ ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

no indeed ! on that day they will be screened off from seeing their lord ,

Amharique

ይከልከሉ ፤ እነርሱ በዚያ ቀን ከጌታቸው ( ማየት ) ተጋራጆች ናቸው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for he who hateth thee , he will be cut off ( from future hope ) .

Amharique

ጠይህ ( የሚጠላህ ) እርሱ በእርግጥ ( ዘሩ ) የተቆረጠው ነው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

marked ( for punishment ) with your lord and it is not far off from the unjust .

Amharique

ከጌታህ ዘንድ ምልክት የተደረገባት ስትሆን ( አዘነብናት ) ፡ ፡ እርሷም ከበደለኞቹ ሩቅ አይደለችም ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

therefor allah hath warded off from them the evil of that day , and hath made them find brightness and joy ;

Amharique

አላህም የዚያን ቀን ክፋት ጠበቃቸው ፡ ፡ ( ፊታቸው ) ማማርንና መደሰትንም ገጠማቸው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and if we make man taste mercy from us , then take it off from him , most surely he is despairing , ungrateful .

Amharique

ሰውንም ከእኛ ችሮታን ብናቀምሰው ከዚያም ከርሱ ብንወስዳት እርሱ በእርግጥ ተስፋ ቆራጭ ክህደተ ብርቱ ነው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and they will be shut off from that which they will eagerly desire , as shall be done with the likes of them of yore . verily they have been in doubt perplexing .

Amharique

ከዚህ ቀደም በመሰሎቻቸው እንደ ተሠራውም ብጤ በእነርሱና በሚፈልጉት መካከል ተጋረደ ፡ ፡ እነርሱ በእርግጥ በአወላዋይ ጥርጣሬ ውስጥ ነበሩና ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for those who swear off from their wives is a awaiting of four months ; then if they go back , verily allah is forgiving , merciful .

Amharique

ለእነዚያ ከሴቶቻቸው ( ላይቀርቡ ) ለሚምሉት አራትን ወሮች መጠበቅ አለባቸው ፡ ፡ ( ከመሐላቸው ) ቢመለሱም አላህ መሓሪ አዛኝ ነው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

let not satan deceive you in the manner he deceived your parents out of paradise , pulling off from them their clothing to reveal to them their shame . he and his host surely see you from whence you do not see them .

Amharique

የአዳም ልጆች ሆይ ! ሰይጣን አባትና እናታችሁን ኀፍረተ ገላቸውን ሊያሳያቸው ልብሶቻቸውን ከነሱ የገፈፋቸው ሲኾን ከገነት እንዳወጣቸው ሁሉ እናንተን አይሞክራችሁ ፡ ፡ እነሆ እርሱ ከነሰራዊቱ ከማታዩዋቸው ስፍራ ያዩዋችኋልና ፡ ፡ እኛ ሰይጣናትን ለእነዚያ ለማያምኑት ወዳጆች አድርገናል ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and ( as for ) those who keep off from the worship of the idols and turn to allah , they shall have good news , therefore give good news to my servants ,

Amharique

እነዚያም ጣዖታትን የሚግገዟት ከመኾን የራቁ ወደ አላህም የዞሩ ለእነርሱ ብስራት አልላቸው ፡ ፡ ስለዚህ ባሮቼን አብስር ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he had well-nigh led us astray from our gods had we not adhered to them patiently ! and they will know , when they see the punishment , who is straying farther off from the path .

Amharique

« እነሆ በእርሷ ላይ መታገሳችን ባልነበረ ኖሮ ከአማልክቶቻችን ሊያሳስተን ቀርቦ ነበር » ( ሲሉም ይሳለቃሉ ) ፡ ፡ ወደፊትም ቅጣቱን በሚያዩ ጊዜ መንገድን በጣም ተሰሳቹ ማን እንደኾነ በእርግጥ ያውቃሉ ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

" and o my people ! let not my dissent ( from you ) cause you to sin , lest ye suffer a fate similar to that of the people of noah or of hud or of salih , nor are the people of lut far off from you !

Amharique

« ወገኖቼም ሆይ ! እኔን መከራከራችሁ የኑሕን ሕዝቦች ወይም የሁድን ሕዝቦች ወይም የሷሊሕን ሕዝቦች ያገኛቸው ( ቅጣት ) ብጤ እንዲያገኛችሁ አይገፋፋችሁ ፡ ፡ የሉጥም ሕዝቦች ከእናንተ ሩቅ አይደሉም ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,950,863,179 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK