Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
who is going to decide on the working hours and job description?
የሥራውን ሰዓት እና ዝርዝር የሚወስነው ማነው?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and it was the third hour, and they crucified him.
በሰቀሉትም ጊዜ ሦስት ሰዓት ነበረ።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so glory be to god both in your evening hour and in your morning hour .
አላህንም በምታመሹ ጊዜ በምታነጉም ጊዜ አጥሩት ፤ ( ስገዱለት ) ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
again he went out about the sixth and ninth hour, and did likewise.
ደግሞም በስድስትና በዘጠኝ ሰዓት ወጥቶ እንዲሁ አደረገ።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace,
በሦስት ሰዓትም ወጥቶ ሥራ የፈቱ ሌሎችን በአደባባይ ቆመው አየ፥
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but they have denied the hour , and we have prepared for those who deny the hour a blaze .
ይልቁንም በትንሣኤ አስተባበሉ ፡ ፡ በትንሣኤ ላስተባበለም ሰው ሁሉ ነዳጅን እሳት አዘጋጅተናል ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in fact , they have denied the hour , and we have prepared for those who deny the hour a blaze .
ይልቁንም በትንሣኤ አስተባበሉ ፡ ፡ በትንሣኤ ላስተባበለም ሰው ሁሉ ነዳጅን እሳት አዘጋጅተናል ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and blessed is he to whom belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is between them and with whom is knowledge of the hour and to whom you will be returned .
ያም የሰማያትና የምድር በመካከላቸውም ያለው ሁሉ ንግሥና የእርሱ ብቻ የኾነው አምላክ ላቀ ፡ ፡ የሰዓቲቱም ( የመምጫዋ ዘመን ) ዕውቀት እርሱ ዘንድ ብቻ ነው ፡ ፡ ወደእርሱም ትመለሳላችሁ ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aye ! they belie the hour ; and we have gotten ready for him who belieth the hour a flame .
ይልቁንም በትንሣኤ አስተባበሉ ፡ ፡ በትንሣኤ ላስተባበለም ሰው ሁሉ ነዳጅን እሳት አዘጋጅተናል ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and blessed be he unto whom belongeth the sovereignty of the heavens and the earth and all that is between them , and with whom is knowledge of the hour , and unto whom ye will be returned .
ያም የሰማያትና የምድር በመካከላቸውም ያለው ሁሉ ንግሥና የእርሱ ብቻ የኾነው አምላክ ላቀ ፡ ፡ የሰዓቲቱም ( የመምጫዋ ዘመን ) ዕውቀት እርሱ ዘንድ ብቻ ነው ፡ ፡ ወደእርሱም ትመለሳላችሁ ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all of them are not alike ; among the people given the book ( s ) are some who are firm on the truth – they recite the verses of allah in the night hours and prostrate ( before him ) .
( የመጽሐፉ ሰዎች ሁሉ ) እኩል አይደሉም ፡ ፡ ከመጽሐፉ ሰዎች ቀጥ ያሉ በሌሊት ሰዓቶች እነርሱ የሚሰግዱ ኾነው የአላህን አንቀጾች የሚያነቡ ሕዝቦች አሉ ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.