Vous avez cherché: off the shelf components (Anglais - Amharique)

Anglais

Traduction

off the shelf components

Traduction

Amharique

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Amharique

Infos

Anglais

will strip-off the flesh

Amharique

የራስን ቅል ቆዳ የምትሞሽልቅ ስትኾን ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

flaying off the scalp-skin .

Amharique

የራስን ቅል ቆዳ የምትሞሽልቅ ስትኾን ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he shook off the beast into the fire, and felt no harm.

Amharique

እርሱ ግን እባቢቱን ወደ እሳት አራገፋት አንዳችም አልጐዳችውም፤

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and we should certainly then cut off the artery of his heart :

Amharique

ከዚያም ከእርሱ የልቡን ሥር ( የተንጠለጠለበትን ጅማት ) በቆረጥን ነበር ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off.

Amharique

ያን ጊዜ ወታደሮቹ የታንኳይቱን ገመድ ቈርጠው ትወድቅ ዘንድ ተዉአት።

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but they shook off the dust of their feet against them, and came unto iconium.

Amharique

እነርሱ ግን የእግራቸውን ትቢያ አራግፈውባቸው ወደ ኢቆንዮን መጡ።

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;

Amharique

እርስ በርሳችሁ ውሸት አትነጋገሩ፥ አሮጌውን ሰው ከሥራው ጋር ገፋችሁታልና፥

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and there is a sign in the night for them . we strip off the day from it and they are left in darkness ,

Amharique

ሌሊቱም ለእነርሱ ምልክት ነው ፡ ፡ ከእርሱ ላይ ቀንን እንገፍፋለን ፡ ፡ ወዲያውኑም እነርሱ በጨለማ ውስጥ ይገባሉ ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and a sign unto them is the night . we draw off the day therefrom , and lo ! they are darkened .

Amharique

ሌሊቱም ለእነርሱ ምልክት ነው ፡ ፡ ከእርሱ ላይ ቀንን እንገፍፋለን ፡ ፡ ወዲያውኑም እነርሱ በጨለማ ውስጥ ይገባሉ ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so we delivered him and those with him by mercy from us , and we cut off the last of those who rejected our communications and were not believers .

Amharique

እርሱንና እነዚያንም አብረውት የነበሩትን ከእኛ በኾነው ችሮታ ( ከቅጣት ) አዳንናቸው ፡ ፡ የእነዚያንም በተአምራታችን ያስተባበሉትንና አማኞች ያልነበሩትን መሠረት ቆረጥን ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if the unbelievers but knew when that they shall not ward off the fire from their faces nor from their backs , neither shall they be helped !

Amharique

እነዚያ የካዱት ከፊቶቻቸውና ከጀርባዎቻቸው ላይ እሳትን የማይከለክሉበትን እነሱም የማይረዳዱበትን ጊዜ ቢያውቁ ኖሮ ( ይህንን አይሉም ነበር ) ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

cut off the hands of a male or female thief as a punishment for their deed and a lesson for them from god . god is majestic and all-wise .

Amharique

ሰራቂውንና ሰራቂይቱንም በሠሩት ነገር ለቅጣት ከአላህ የኾነን መቀጣጫ እጆቻቸውን ቁረጡ ፡ ፡ አላህም አሸናፊ ጥበበኛ ነው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and when allah promised you one of the two parties that it shall be yours and you loved that the one not armed should he yours and allah desired to manifest the truth of what was true by his words and to cut off the root of the unbelievers .

Amharique

አላህም ከሁለቱ ጭፍሮች አንደኛዋን እርሷ ለናንተ ናት ሲል ተስፋ በሰጣችሁ ጊዜ ፣ የሀይል ባለቤት ያልኾነችውም ( ነጋዴይቱ ) ለናንተ ልትኾን በወደዳችሁ ጊዜ ፣ አላህም በተስፋ ቃላቱ እውነትን ማረጋገጡን ሊገልጽና የከሓዲዎችንም መጨረሻ ሊቆርጥ በሻ ጊዜ ( የኾነውን አስታውስ ) ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so we delivered him , and those with him , by a mercy from us ; and we cut off the last remnant of those who cried lies to our signs and were not believers .

Amharique

እርሱንና እነዚያንም አብረውት የነበሩትን ከእኛ በኾነው ችሮታ ( ከቅጣት ) አዳንናቸው ፡ ፡ የእነዚያንም በተአምራታችን ያስተባበሉትንና አማኞች ያልነበሩትን መሠረት ቆረጥን ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and if you fear treachery from a people , break off [ the treaty ] with them in a like manner . indeed allah does not like the treacherous .

Amharique

ከሕዝቦችም ክዳትን ብትፈራ ( የኪዳኑን መፍረስ በማወቅ ) በመተካከል ላይ ኾናችሁ ኪዳናቸውን ወደነሱ ጣልላቸው ፡ ፡ አላህ ከዳተኞችን አይወድምና ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and cut off the hands of those men or women who are thieves – a recompense of their deeds , a punishment from allah ; and allah is almighty , wise .

Amharique

ሰራቂውንና ሰራቂይቱንም በሠሩት ነገር ለቅጣት ከአላህ የኾነን መቀጣጫ እጆቻቸውን ቁረጡ ፡ ፡ አላህም አሸናፊ ጥበበኛ ነው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and when god promised you one of the two parties should be yours , and you were wishing that the one not accoutred should be yours ; but god was desiring to verify the truth by his words , and to cut off the unbelievers to the last remnant ,

Amharique

አላህም ከሁለቱ ጭፍሮች አንደኛዋን እርሷ ለናንተ ናት ሲል ተስፋ በሰጣችሁ ጊዜ ፣ የሀይል ባለቤት ያልኾነችውም ( ነጋዴይቱ ) ለናንተ ልትኾን በወደዳችሁ ጊዜ ፣ አላህም በተስፋ ቃላቱ እውነትን ማረጋገጡን ሊገልጽና የከሓዲዎችንም መጨረሻ ሊቆርጥ በሻ ጊዜ ( የኾነውን አስታውስ ) ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

" do ye indeed approach men , and cut off the highway ? - and practise wickedness ( even ) in your councils ? " but his people gave no answer but this : they said : " bring us the wrath of allah if thou tellest the truth . "

Amharique

« እናንተ በእርግጥ ወንዶችን ትመጣላችሁን መንገድንም ትቆርጣላችሁን በሸንጓችሁም የሚነወርን ነገር ትሠራላችሁን » ( አላቸው ) ፡ ፡ የሕዝቦቹም መልስ « ከእውነተኞቹ እንደ ሆንክ የአላህን ቅጣት አምጣብን » ማለት እንጂ ሌላ አልነበረም ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,730,192,426 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK