Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
what are you up to
ለምን ተዘጋጅተሃል
Dernière mise à jour : 2022-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what are you doing
ምን እያረግክ ነው
Dernière mise à jour : 2021-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what are you missing?
ምን ጠፍቶችሁ ነው እኔ ምን ልርዳችሁ
Dernière mise à jour : 2018-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what are you looking for?
ምን ትፈልጋላችሁ ሌላ ለመርዳት ዝግጁ ነኝ እኔ
Dernière mise à jour : 2018-10-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
what , are you harder to create than the heaven which he has built ?
ባፈጣጠር እናንተ ይበልጥ የበረታችሁ ናችሁን ? ወይንስ ሰማይ ? ( አላህ ) ገነባት ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so what are you doing for a living
so what are you doing for a living
Dernière mise à jour : 2024-03-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
what , are you stronger in constitution or the heaven he built ?
ባፈጣጠር እናንተ ይበልጥ የበረታችሁ ናችሁን ? ወይንስ ሰማይ ? ( አላህ ) ገነባት ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
who said : what ! are you indeed of those who accept ( the truth ) ?
« በእርግጥ አንተ ከሚያምኑት ነህን ? የሚል ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he said to his father and his people , “ what are you worshiping ?
« ለአባቱና ለሕዝቦቹ ምንን ትግገዛላችሁ ? » ባለ ጊዜ ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
they said , as they came towards them , “ what are you missing ? ”
ወደነሱ ዞረውም « ምንድን ጠፋችሁ » አሉ ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
they said , as they turned towards them , ‘ what are you missing ? ’
ወደነሱ ዞረውም « ምንድን ጠፋችሁ » አሉ ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: