Vous avez cherché: where should i meet you (Anglais - Amharique)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Amharic

Infos

English

where should i meet you

Amharic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Amharique

Infos

Anglais

who should i call you

Amharique

ምን ልበልህ

Dernière mise à jour : 2023-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

should i tell you to whom the satans come ?

Amharique

ሰይጣናት በማን ላይ እንደሚወርዱ ልንገራችሁን

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

should i tell you on whom the devils descend ?

Amharique

ሰይጣናት በማን ላይ እንደሚወርዱ ልንገራችሁን

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i wish i could meet you today

Amharique

በቅርቡ እንድንገናኝ እመኛለሁ።

Dernière mise à jour : 2022-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

nice to meet you

Amharique

አንቺን ለማግኘት ደስ ብሎኛል ani

Dernière mise à jour : 2023-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what should i call him?- call him love."

Amharique

ከአንጎላ ብቻም ሳይሆን ተጨማሪ በተለያዩ አገሮች በመላው አለም በይነ መረብ ጓደኞችአሉኝ፡፡ “- አስተናጋጅ እባክህን ቢራ?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

my father told me about you could i meet you

Amharique

አባቴ ካንቺ ጋር መገናኘት እንደምችል ነግሮኛል።

Dernière mise à jour : 2022-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and why should i not worship he who created me and to whom you will be returned ?

Amharique

« ያንንም የፈጠረኝን ፤ ወደርሱም የምትመለሱበትን ( ጌታ ) የማልገዛ ለእኔ ምን አለኝ ? » ( አለ ) ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

" why should i not worship god who has created me ? to him you will all return .

Amharique

« ያንንም የፈጠረኝን ፤ ወደርሱም የምትመለሱበትን ( ጌታ ) የማልገዛ ለእኔ ምን አለኝ ? » ( አለ ) ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

why should i not serve the one who created me and to whom all of you shall be sent back ?

Amharique

« ያንንም የፈጠረኝን ፤ ወደርሱም የምትመለሱበትን ( ጌታ ) የማልገዛ ለእኔ ምን አለኝ ? » ( አለ ) ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

should i choose for you a lord other than god who has favored you above all other people ?

Amharique

« ከአላህ ሌላ እርሱ ከዓለማት ያበለጣችሁ ሲኾን ( የምትገዙት ) አምላክን እፈልግላችኋለሁን » አለ ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

why should i not worship him who brought me into being , to whom you will be brought back in the end ?

Amharique

« ያንንም የፈጠረኝን ፤ ወደርሱም የምትመለሱበትን ( ጌታ ) የማልገዛ ለእኔ ምን አለኝ ? » ( አለ ) ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

" why should i not worship him who has brought me into being , and to whom you shall all be recalled ?

Amharique

« ያንንም የፈጠረኝን ፤ ወደርሱም የምትመለሱበትን ( ጌታ ) የማልገዛ ለእኔ ምን አለኝ ? » ( አለ ) ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

" and why should i not worship him ( allah alone ) who has created me and to whom you shall be returned .

Amharique

« ያንንም የፈጠረኝን ፤ ወደርሱም የምትመለሱበትን ( ጌታ ) የማልገዛ ለእኔ ምን አለኝ ? » ( አለ ) ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

for what cause should i not serve him who hath created me , and unto whom ye will be brought back ?

Amharique

« ያንንም የፈጠረኝን ፤ ወደርሱም የምትመለሱበትን ( ጌታ ) የማልገዛ ለእኔ ምን አለኝ ? » ( አለ ) ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

( muhammad ) , tell them , " should i tell you who will face the greatest loss as a result of their deeds ?

Amharique

« በሥራዎች በጣም ከሳሪዎቹን እንንገራችሁን » በላቸው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

moses said : ' should i seek any god for you other than allah although it is he who has exalted you above all ? '

Amharique

« ከአላህ ሌላ እርሱ ከዓለማት ያበለጣችሁ ሲኾን ( የምትገዙት ) አምላክን እፈልግላችኋለሁን » አለ ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he replied : " should i trust you with him as i did his brother ? but god is the best of guardians , and most merciful of all . "

Amharique

« ከአሁን በፊት በወንድሙ ላይ እንዳመንኳችሁ እንጂ በእርሱ ላይ አምናችኋለሁን አላህም በጠባቂነት ( ከሁሉ ) የበለጠ ነው ፡ ፡ እርሱም ከአዛኞች ሁሉ ይበልጥ አዛኝ ነው ፤ » አላቸው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but then satan tempted him by saying : " o adam , should i show you the tree of immortality , and a kingdom that will never know any wane ? "

Amharique

ሰይጣንም ወደርሱ ጎተጎተ « አደም ሆይ ! በመዘውተሪያ ዛፍ በማይጠፋ ንግሥናም ላይ ላመላክትህን አለው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

how should i fear that which ye set up beside him , when ye fear not to set up beside allah that for which he hath revealed unto you no warrant ? which of the two factions hath more right to safety ?

Amharique

« በእናንተ ላይ በእርሱ ማስረጃን ያላወረደበትን እናንተ ማጋራታችሁን የማትፈሩ ስትኾኑ የምታጋሩትን ( ጣዖታት ) እንዴት እፈራለሁ ! የምታውቁም ብትኾኑ ከሁለቱ ክፍሎች በጸጥታ ይበልጥ ተገቢው ማንኛው ነው » ( አለ ) ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,957,544 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK