Vous avez cherché: arrest warrant (Anglais - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

arrest warrant

Arabe

أمر توقيف, أمر اعتقال

Dernière mise à jour : 2018-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

arrest warrant.

Arabe

أمر القبض

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

arrest warrant, para.

Arabe

() قضية الأمر بالقبض، الفقرة 46.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 18
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

international arrest warrant

Arabe

أوامر القبض الدولية

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

- yeah, the arrest warrant.

Arabe

-أجل، مذكرة الإعتقال .

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

issue an arrest warrant

Arabe

يصدر مذكرة توقيف, يصدر تصريح رسمي لاعتقال او حبس فرد قانونيا

Dernière mise à jour : 2018-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i have an arrest warrant.

Arabe

لديّ مذكرة إيقاف

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

an arrest warrant, maybe.

Arabe

بلاغ بالقبض عليّ ، ربما

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

arrest warrant case, p. 3.

Arabe

قضية الأمر بالقبض (arrest warrant)، ص 3.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

no arrest warrant was presented.

Arabe

ولم يقدم له أفراد الشرطة مذكرة التوقيف.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

what about an arrest warrant?

Arabe

للبدء بإجراءات الادانة إجراءات الادانة؟ ماذا عن تصريح بالقبض عليه؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

- lynn issued an arrest warrant.

Arabe

الكل يبحث عنه، لقد أصدر (لين) تصريحاً بالقبض عليه.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

arrest warrant case, p. 20, para.

Arabe

الأمر بالقبض (arrest warrant)، ص 20، الفقرة 46.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

arrest warrant, op. cit., p. 3.

Arabe

قضية الأمر بالقبض (arrest warrant)، مرجع سابق، ص 3.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

arrest warrant, pp. 20-21, para.

Arabe

() قضية الأمر بالقبض، الصفحتان 20-21، الفقرة 51.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

arrest warrant for sangram singh!

Arabe

! مذكرة إعتقال ضد سانجرام سينج

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

- outstanding summons or arrest warrant.

Arabe

- صدور طلب اعتقال أو احتجاز.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

caribbean community arrest warrant treaty (2008)

Arabe

معاهدة الجماعة الكاريبية المتعلقة بأوامر التوقيف (2008)

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

arrest warrants?

Arabe

-مذكرات اعتقال؟ لمن؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

and arrest warrants.

Arabe

ومذكرات توقيف

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,717,277 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK