Vous avez cherché: befallen (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

befallen

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

befallen by

Arabe

رُزِئَ (بِـ) ; أُصِيبَ بِـ ; مُصَاب بِـ

Dernière mise à jour : 2020-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

what hath befallen?

Arabe

ماذا فعل

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

evil has befallen him.

Arabe

الشر له حلت له

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

what's befallen you?

Arabe

ما الذي أخرك؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

"night has befallen."

Arabe

"و قـد جـاء الـلـيـل"

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

all that has befallen you -

Arabe

كل هذا حدث لك !

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

- what has befallen this woman?

Arabe

-ما الذي وقع على هذه المرأة؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

- an unspeakable tragedy has befallen

Arabe

ماساة حدثت لمجموعة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

and man says : what has befallen her ?

Arabe

« وقال الإنسان » الكافر بالبعث « مالها » إنكارا لتلك الحالة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

perhaps some misfortune has befallen her.

Arabe

ربما حدث لها مكروه

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

a very big catastrophe has befallen me!

Arabe

! مأساة كبيرة جداً أصابتني

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

calamity has befallen the land of the west.

Arabe

مصيبة حلت أرض الغرب.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

we feared that some disaster had befallen you.

Arabe

لقد ظننا أن كارثة حصلت

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the ill you intended for others has befallen you

Arabe

"وَمَا أَصَابَكُمْ مِنْ مُصِيبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَيَعْفُو عَنْ كَثِيرٍ" الآيه "وَأَنْ لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَى" الآيه

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

every bad thing that has ever befallen haven,

Arabe

كل شيء سيء حدث في اي وقت مضى في هايفن

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

that a tropical disease had befallen the spanish camp.

Arabe

أن تلك المناطق المريضة قد خيم به الإسبان

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

and why, perchance, has this hideous fate befallen me?

Arabe

ولماذا .. بالصدفة هذا القدر البشع سيصيبني ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

is to relate to some catastrophe that's befallen her.

Arabe

وهي من كارثة لكارثة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

you are responsible for all the evil that has befallen me today.

Arabe

فأنت المسؤولة عن كل السوء الذي عانيته اليوم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the tragedy that has befallen the people of burundi is enormous.

Arabe

إن المأساة التي حلت بشعب بوروندي فادحة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,866,355 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK