Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- and after their date...
-وبعد ذلك الموعد
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
maternal mortality rate, both before and after childbirth
الوفيات الناجمة عن اﻷمومة قبل الوﻻدة وبعدها
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the reform institution's doctor examined prisoners before and after their work.
ويقوم طبيب مركز اعادة التأهيل بفحص حالة السجين الطبية قبل العمل وبعده.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
both before and after its passage, opposition leaders and soldiers were detained and their activities prohibited.
لكن القمع مستمر حتى مع القانون الجديد.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i met with members of the strategic review team before and after their field visit.
وقد اجتمعت مع أعضاء فريق الاستعراض الاستراتيجي قبل الزيارة الميدانية التي قاموا بها وبعدها.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
women in the civil service were also entitled to maternity leave with pay both before and after their confinement.
وقالت إن المرأة في الخدمة المدنية يحق لها أيضا الحصول على إجازة أمومة بأجر سواء قبل الوضع أو بعده.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
it reflects incidents of violations both before and after the april 2006 ceasefire.
ويتضمن التقرير الانتهاكات التي وقعت سواء قبل وقف إطلاق النار المبرم في نيسان/أبريل 2006 أو بعده.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
more systematic training of all staff on gender perspectives before and after their deployment is necessary.
ومن الضروري توفير مزيد من التدريب المنتظم على المنظورات الجنسانية لكافة الموظفين، قبل تعيينهم وبعده.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
please provide figures on the maternity mortality rate, both before and after childbirth;
يرجى تقديم أرقام عن معدل وفيات الأمومة، قبل الولادة وبعدها على السواء؛
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
if it's impossible to avoid contact, then wash your hands both before and after.
إذا كان من المستحيل تجنب التلامس، فاغسل يديك قبل ذلك وبعده.
Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
29. the government had reinforced measures to provide medical examinations both before and after detention.
٩٢- وعززت الحكومة التدابير لتوفير الفحوص الطبية قبل اﻹحتجاز وبعده .
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
both before and after that date, cuba has sincerely and responsibly cooperated with the united states government.
فقبل هذا التاريخ وبعده، تعاونت كوبا بطريقة تتسم بالإخلاص والمسؤولية مع حكومة الولايات المتحدة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
support for this position was to be found in the literature both before and after the second world war.
وقد حظي هذا الرأي بالتأييد في الكثير من المؤلفات الفقهية قبل الحرب العالمية الثانية وبعدها.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
sri lanka has been a market economy, both before and after the liberal reforms commencing from the 1970s.
وهي أن سري لانكا بلد يتبع الاقتصاد السوقي، وقد سار على هذا الدرب قبل وأيضا بعد بدء الإصلاحات الليبرالية منذ السبعينات.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
17. the following documents and reports were submitted by iom to the preparatory commission both before and after registration:
٧١ - وقدمت منظمة إنترأوشيانمتال المشتركة الوثائق والتقارير التالية قبل التسجيل وبعده:
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
15. the following documents and reports were submitted by comra to the preparatory commission both before and after registration:
١٥ - وقدمت كومرا الوثائق التالية إلى اللجنة التحضيرية قبل التسجيل وبعده:
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
auschwitz lends its malefic aura to all the auschwitzes of history -- our collective history, both before and after auschwitz.
إذ أن أوشويتز يضفي هالته الخبيثة على كل الأحداث المشابهة لأوشويتز في التاريخ - تاريخنا المشترك، سواء قبل أوشويتز أو بعده.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
(a) the documents, reports and other data submitted to the preparatory commission both before and after registration are available;
(أ) توافر الوثائق والتقارير والبيانات الأخرى المقدمة إلى اللجنة التحضيرية قبل التسجيل وبعده؛
community-based protection mechanisms were set up and staffed with personnel trained in monitoring all forms of exploitation, and street children were registered in the accelerated education and vocational training programme, both before and after their integration.
تم تأسيس آليات الحماية المجتمعية مع موظفين مدربين لمتابعة كافة أشكال الاستغلال.