Hai cercato la traduzione di both before and after their consumm... da Inglese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Arabic

Informazioni

English

both before and after their consummation

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

- and after their date...

Arabo

-وبعد ذلك الموعد

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

maternal mortality rate, both before and after childbirth

Arabo

الوفيات الناجمة عن اﻷمومة قبل الوﻻدة وبعدها

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the reform institution's doctor examined prisoners before and after their work.

Arabo

ويقوم طبيب مركز اعادة التأهيل بفحص حالة السجين الطبية قبل العمل وبعده.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

both before and after its passage, opposition leaders and soldiers were detained and their activities prohibited.

Arabo

لكن القمع مستمر حتى مع القانون الجديد.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

i met with members of the strategic review team before and after their field visit.

Arabo

وقد اجتمعت مع أعضاء فريق الاستعراض الاستراتيجي قبل الزيارة الميدانية التي قاموا بها وبعدها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

women in the civil service were also entitled to maternity leave with pay both before and after their confinement.

Arabo

وقالت إن المرأة في الخدمة المدنية يحق لها أيضا الحصول على إجازة أمومة بأجر سواء قبل الوضع أو بعده.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Inglese

it reflects incidents of violations both before and after the april 2006 ceasefire.

Arabo

ويتضمن التقرير الانتهاكات التي وقعت سواء قبل وقف إطلاق النار المبرم في نيسان/أبريل 2006 أو بعده.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

more systematic training of all staff on gender perspectives before and after their deployment is necessary.

Arabo

ومن الضروري توفير مزيد من التدريب المنتظم على المنظورات الجنسانية لكافة الموظفين، قبل تعيينهم وبعده.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

please provide figures on the maternity mortality rate, both before and after childbirth;

Arabo

يرجى تقديم أرقام عن معدل وفيات الأمومة، قبل الولادة وبعدها على السواء؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Inglese

if it's impossible to avoid contact, then wash your hands both before and after.

Arabo

إذا كان من المستحيل تجنب التلامس، فاغسل يديك قبل ذلك وبعده.

Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

29. the government had reinforced measures to provide medical examinations both before and after detention.

Arabo

٩٢- وعززت الحكومة التدابير لتوفير الفحوص الطبية قبل اﻹحتجاز وبعده .

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

both before and after that date, cuba has sincerely and responsibly cooperated with the united states government.

Arabo

فقبل هذا التاريخ وبعده، تعاونت كوبا بطريقة تتسم بالإخلاص والمسؤولية مع حكومة الولايات المتحدة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

support for this position was to be found in the literature both before and after the second world war.

Arabo

وقد حظي هذا الرأي بالتأييد في الكثير من المؤلفات الفقهية قبل الحرب العالمية الثانية وبعدها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

sri lanka has been a market economy, both before and after the liberal reforms commencing from the 1970s.

Arabo

وهي أن سري لانكا بلد يتبع الاقتصاد السوقي، وقد سار على هذا الدرب قبل وأيضا بعد بدء الإصلاحات الليبرالية منذ السبعينات.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Inglese

17. the following documents and reports were submitted by iom to the preparatory commission both before and after registration:

Arabo

٧١ - وقدمت منظمة إنترأوشيانمتال المشتركة الوثائق والتقارير التالية قبل التسجيل وبعده:

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

15. the following documents and reports were submitted by comra to the preparatory commission both before and after registration:

Arabo

١٥ - وقدمت كومرا الوثائق التالية إلى اللجنة التحضيرية قبل التسجيل وبعده:

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

auschwitz lends its malefic aura to all the auschwitzes of history -- our collective history, both before and after auschwitz.

Arabo

إذ أن أوشويتز يضفي هالته الخبيثة على كل الأحداث المشابهة لأوشويتز في التاريخ - تاريخنا المشترك، سواء قبل أوشويتز أو بعده.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

(a) the documents, reports and other data submitted to the preparatory commission both before and after registration are available;

Arabo

(أ) توافر الوثائق والتقارير والبيانات الأخرى المقدمة إلى اللجنة التحضيرية قبل التسجيل وبعده؛

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

community-based protection mechanisms were set up and staffed with personnel trained in monitoring all forms of exploitation, and street children were registered in the accelerated education and vocational training programme, both before and after their integration.

Arabo

تم تأسيس آليات الحماية المجتمعية مع موظفين مدربين لمتابعة كافة أشكال الاستغلال.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,990,443 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK