Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
complaints and disputes
الشكاوى والمنازعات
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
chapter xiv. complaints and disputes
الفصل الرابع عشر - الشكاوى والمنازعات
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
complaints and investigations
الشكاوى والتحقيقات
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
complaints and disputes from and against ies/aies;
(ج) الشكاوى والمنازعات المقدمة من الكيانات المستقلة المقدمة للطلبات والكيانات المستقلة المعتمدة وضدها؛
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
governments can focus measures on disclosure requirements, lender practice prohibitions and requirements, complaints and disputes.
ويمكن أن تركز الحكومات تدابيرها على شروط الكشف وحظر شروط وممارسات المقرضين والشكاوى والمنازعات.
the result is complaints and disputes that heighten the conflict between the spouses without affording the woman any effective protection.
ويفضي ذلك إلى شكاوٍ ونزاعات تؤدي إلى زيادة حالة الشقاق بين الزوجين، دون أن ينجم عن ذلك أية حماية فعالة للمرأة.
the board of commissioners of the independent electoral commission has the authority to make determinations on complaints and disputes arising from the elections.
26 - ويتمتع مجلس مفوضي اللجنة الانتخابية بسلطة البت في الشكاوى والمنازعات الناشئة عن الانتخابات.