Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
constantly and continuously
بشكل دائم ومستمر
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
refine continually and promulgate ict standards
:: الصقل المتواصل لمعايير تكنولوجيا المعلومات والاتصال ونشرها
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fire instantaneously and continuously until you hit your target
أطلق النار على الفور. وبشكل مستمر حتّى تصيب هدفك.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
its goals that are always evolving continuously and continuously
أهدافها التي دوما في التطور بشكل متواصل ومستمر
Dernière mise à jour : 2023-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
63. these groups are evolving rapidly and continuously.
63- وهذه الجماعات آخذة في التطور بسرعة وباستمرار.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unfortunately, not all established committees work properly and continuously.
ومما يؤسف له، إننا لا يمكننا القول بأن جميع اللجان المنشأة تعمل بشكل سليم ومستمر.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
data are regularly entered into the system and continuously updated.
ويجري إدخال البيانات في النظام بصورة دورية وتستكمل باستمرار.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
we have to work consistently and continuously in support of our children.
ويتعين علينا أن نعمل عملا دؤوبا ومتواصلا دعما لأطفالنا.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
"he must be continually and effectively engaged in journalistic work. "
- أن يزاول العمل الصحفي مزاولة فعلية مستمرة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
steps were being taken progressively and continuously to reach that goal.
ويجري بالتدريج وباستمرار اتخاذ خطوات لبلوغ هذا الهدف.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
achieve minimum efficiency standards and continuously improve these standards;
:: أن تفي بأدنى معايير الكفاءة وتعمل باستمرار على تحسينها؛
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to achieve minimum efficiency standards and continuously improve these standards;
● أن تبلغ حداً أدنى من الكفاءة وتحسنه باستمرار؛
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unifem programme and reference manual updated by mid-2008 and continuously thereafter
تحديث الدليل البرنامجي والمرجعي للصندوق بحلول منتصف عام 2008 وبشكل مستمر بعد ذلك
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it stressed the importance of carefully defining and continuously managing the project scope.
وشددت على أهمية التحديد الدقيق لنطاق المشروع ومعالجة هذا النطاق باستمرار.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a. concepts of literacy 5. concepts of literacy are diverse and continuously evolving.
5 - تتنوع مفاهيم محو الأمية وهي في تطور مستمر.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
these have to be updated continually and must be submitted to the competent land authorities upon request.
ولا بد من استكمال هذه الخطط باستمرار وتقديمها إلى السلطات المختصة في الولاية عند الطلب.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
however, governments had the responsibility for establishing and continuously updating national disaster preparedness structures.
غير أن المسؤولية عن إقامة واستمرار تحديث الهياكل الوطنية للتأهب للكوارث تقع على الحكومات.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
japan extended development assistance flexibly and continuously for peace-building in developing countries.
وأوضح أن اليابان تقدم المساعدة الإنمائية بشكل مرن ومتصل لبناء السلام في البلدان النامية.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
albania has signed, ratified and continuously implements the 12 united nations conventions and protocols against terrorism.
وقد وقّعت ألبانيا على 12 اتفاقية وبروتوكولاً للأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب، وصدّقت عليها وتنفذها باستمرار.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
to systematically and continuously integrate gender perspective in the follow up process to the review (slovenia);
11- العمل بصورة منهجية ومتواصلة على مراعاة المنظور الجنساني في سياق متابعة عملية الاستعراض (سلوفينيا)؛
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :