Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
6 contributed by rogers.
(6) دراسة مقدمة من روجرز.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the organization contributed by:
أسهمت هذه المنظمة في ما يلي:
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
13 contributed by e. escobar.
(13) دراسة مقدمة من اسكوبار.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
approvals in 2001 totals contributed by
المشاريع التي وافق عليها المجلس في عام 2001
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- i contributed by not objecting too much.
-ساهمت بعدم معارضتي للأمر كثيراً
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
5 contributed by raya stephan of unesco.
(5) من إسهام رايا ستيفان من اليونسكو.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
e/ contributed by the government of barbados.
)ﻫ( مساهمة مقدمة من حكومة بربادوس.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the foundation contributed by observing the following:
ساهمت المنظمة بالاحتفال بالمناسبات التالية:
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
percentage of troops contributed by member states
النسبـــة المئويـــــة للقوات التي ساهمت بها الدول اﻷعضاء
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
information is contributed by national antarctic data centres.
وتسهم المراكز الوطنية للمعلومات المتعلقة بأنتاركتيكا في تزويد المعلومات.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
d/ contributed by the government of trinidad and tobago.
)د( مساهمة مقدمة من حكومة ترينيداد وتوباغو.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
discussion paper contributed by major groups: women**
ورقة مناقشة أسهمت بها المجموعات الرئيسية: النساء**
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
discussion paper contributed by the women major group**
ورقة مناقشة أسهمت بها المجموعة النسائية الرئيسية**
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
1 this section has been contributed by the international telecommunication unit.
عدد مستعملي شبكة الإنترنت لكل 100 نسمة
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
we have also contributed by deploying military observers to the field.
وقد أسهنا أيضا بنشر مراقبين عسكريين في الميدان.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
discussion paper contributed by the indigenous peoples major group***
ورقة مناقشة قدمتها مجموعة الشعوب الأصلية الرئيسية***
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
discussion paper contributed by the women's major group**
ورقة مناقشة أسهمت بها المجموعات النسائية الرئيسية**
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
discussion paper contributed by the business and industry major group**
ورقة للمناقشة أسهم بها الفريق الرئيسي المعني بالأعمال التجارية والصناعية**
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
discussion paper contributed by the forest business and industry major group
ورقة مناقشة مقدمة من الفريق الرئيسي المعني بالأعمال التجارية والصناعة في مجال الغابات
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
discussion paper contributed by the non-governmental organizations major group**
ورقة مناقشة أسهمت بها المجموعة الرئيسية للمنظمات غير الحكومية**
Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :