Vous avez cherché: courteously (Anglais - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

courteously

Arabe

إتيكيت

Dernière mise à jour : 2013-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

meet courteously

Arabe

هَشّ لِـ أو بِـ

Dernière mise à jour : 2020-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

"'boy,' she said courteously...

Arabe

"قالت بتأدبٍ: ياصبي"

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

it's probably just professional courteously.

Arabe

يبدو ان هذه علاقة مهنية

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i perfectly agree, but conduct it courteously.

Arabe

أتفق معك تماماً ولكن أفعل ذلك بأدب

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the king is treating him courteously, not killing him.

Arabe

إن الملك يعامله بلطف ربما لن يموت

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

so even if you have problems with me pay us back courteously

Arabe

لذا حتى إذا عندك المشاكل معي إنتقم مننا بأدب

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

my lady... lf he is a prince, let us treat him courteously.

Arabe

سيدتي... إذاً هو أمير دعونا نعامله بأدب.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

they will continue to courteously attend to your needs and requests throughout the flight.

Arabe

ويعملن بكل لطف على تلبية مطالبك واحتياجاتك خلال فترة الرحلة.

Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

“ and speak to him courteously , that perhaps he may ponder or have some fear . ”

Arabe

« فقولا له قولا لينا » في رجوعه عن ذلك « لعله يتذكر » يتعظ « أو يخشى » الله فيرجع والترجي بالنسبة إليهما لعلمه تعالى بأنه لا يرجع .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

3.2 counsel shall at all times act honestly, fairly, courteously and in good faith.

Arabe

3-2 يتصرف المستشار القانوني دائما بأمانة وإنصاف وكياسة وبنية حسنة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

when we put those pieces together, a fingerprint very courteously assembled itself on the partially reconstituted lens.

Arabe

عندما تضع هذه القطع سوية، بكل أدب تتجمع البصمة بنفسها على العدسات الجزئية المشكلة ثانية

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the chief minister of gibraltar and the leader of the opposition had very courteously and diplomatically reminded the committee of its obligations towards gibraltar.

Arabe

وقد عمد رئيس وزراء جبل طارق وزعيم المعارضة إلى تنبيه اللجنة بلطف ودبلوماسية بالغين إلى التزاماتها حيال جبل طارق.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

50. her delegation considered that the current chief of the security and safety service had not treated the representatives of member states courteously.

Arabe

٠٥ - وذكرت أن وفد كوستاريكا يرى أن الرئيس الحالي لدائرة اﻷمــن والسﻻمة لم يتحل باللياقة الﻻزمة في معاملته لممثلي الدول اﻷعضاء.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

and the next day we touched at sidon. and julius courteously entreated paul, and gave him liberty to go unto his friends to refresh himself.

Arabe

وفي اليوم الآخر اقبلنا الى صيدا فعامل يوليوس بولس بالرفق وأذن ان يذهب الى اصدقائه ليحصل على عناية منهم‎.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i'm told they're different, and i will say that so far these men have treated me civilly, even courteously.

Arabe

قيل لي أنهم مختلفون، وسأقول أن هؤلاء الرجال حتى الآن لقد عاملوني بأدب، وحتى بلباقة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

so my own hope is that obama will not be dissuaded from trying to work with his opponents, to build consensus, and to deal courteously even with those whose views he may thoroughly dislike.

Arabe

*** untranslated ***

Dernière mise à jour : 2020-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

and, finally, my thanks go to the interpreters, whom we so often put through the mill and who have always responded courteously to the sometimes unreasonable demands placed on them by the conference.

Arabe

وأخيراً أشكر المترجمين الشفويين الذين غالباً ما نشق عليهم ومع ذلك هم يتحلون على الدوام بالكياسة في الرد على الطلبات غير المعقولة التي يطلبها منهم المؤتمر.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the organization behaves respectfully and courteously towards all states, small or large, at all times, in observance of the rules of conduct set out in council resolution 1996/31.

Arabe

وهي دائما تتصرف بلياقة واحترام تجاه جميع الدول، كبيرها وصغيرها، ممتثلة لقواعد السلوك المنصوص عليها في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

when a crowd of people gathered around him to express its affection and gratitude, president diouf reserved his first words to courteously, amicably and sincerely express his own gratitude to the leaders, officials and staff of the secretariat of the summit.

Arabe

وحينما تجمع حوله حشد من الناس للإعراب عن محبتهم وامتنانهم، احتفظ الرئيس ضيوف بعباراته الأولى ليعرب بكل مجاملة وود وإخلاص عن امتنانه الشخصي لقادة أمانة مؤتمر القمة ومسؤوليها وموظفيها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,204,580 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK