Vous avez cherché: darod (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

darod

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

the darod clan is loyal to puntland.

Arabe

وعشيرة دارود موالية للبونتلاند.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

progress in intra-darod reconciliation has now led to an attempt to reconcile the darod and the hawiye in kismayo.

Arabe

وقد أفضى اﻵن التقدم المحرز في اتجاه المصالحة داخل "الدارود " الى محاولة لمصالحة هؤﻻء "الهاويي " في كيسمايو.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

it submits that, on 9 april 2010, the author had indicated that his mother's tribe was darod and the clan marjertain.

Arabe

وتدفع الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ أشار، في 9 نيسان/أبريل 2010، إلى أن قبيلة والدته هي "الدارود " وعشيرتها هي "مارجيرتين ".

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

fighting broke out between rival militias from the marehan and mijerteen subclans of the darod, resulting in at least 12 people being killed on 24 april.

Arabe

واندلع القتال بين ميليشيات متنافسة من فرعي ماريهان وميجرتين من عشيرة دارود مما أسفر عن مقتل ما لا يقل عن 12 شخصاً في 24 نيسان/أبريل.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

11. on 11 january 1996, the habr-gedir and darod forces engaged in major fighting in the juba valley area, with many casualties.

Arabe

١١ - في ١١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، التحمت قوات هابر - غيدير وقوات دارود في قتال كبير في منطقة وادي جوبا أسفر عن كثير من القتلى والجرحى.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

these regions, which fall within the historical british colonial borders of somaliland, are mainly populated by the darod clan, which opposes the issac clan that controls somaliland.

Arabe

وهذه المناطق، التي تقع داخل الحدود الاستعمارية البريطانية التاريخية لأرض الصومال، تسكنها بصورة رئيسية عشيرة دارود التي تعارض عشيرة إسحاق التي تسيطر على أرض الصومال.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

warlords and their allies in the darod/marehan network of barre adan shire “hiiraale” are acting as proxies for the central government, but pursing

Arabe

هوية وحلفائهم في شبكة عشيرة مريحان من قبيلة دارود التابعة لباري ادن شاير ’’هيرالي‘‘ كوكلاء للحكومة المركزية، ولكنهم يسعون إلى تحقيق خططهم الفردية

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if clashes erupt in kismaayo, it could draw in other regions on both sides, exacerbate divisions between the two major clans of hawiye and darod and create space for al-shabaab to exploit the situation.

Arabe

وإذا اندلعت الاشتباكات في كيسمايو فمن الممكن أن تستدرِج مناطق أخرى للمشاركة فيها من الجانبين وأن تعمل على تفاقم الانقسامات بين قبيلتي هوية ودارود الرئيسيتين مما يتيح لحركة الشباب فرصة استغلال الوضع.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

differences within the harti sub-clan (darod) over their choice were resolved after the intervention of the kenyan president, mwai kibaki, and international observers.

Arabe

وسُويت الخلافات داخل فرع حارثي من عشيرة دارود بشأن اختيار أعضاء البرلمان بعد تدخل الرئيس الكيني، مواي كيباكي، ومراقبين دوليين.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the monitoring group learned that, accordingly, about the beginning july 2005, president yusuf took two decisions that ultimately affected the overall availability of arms for sale at bam: (a) he blocked the use of the port of bossaso for dhows delivering arms destined for bam and attempted to block all roads that the arms traders use in puntland to convey the arms to mogadishu, and (b) he further made a deal with arms dealers based in puntland from his clan — darod — not to supply arms to bam, providing the reason that the arms would ultimately go to the opposition in mogadishu, which is preparing to use the arms to fight fellow clan members — darod militias — from puntland.

Arabe

وقد نما إلى علم الفريق أن الرئيس يوسف قام لذلك في مطلع شهر تموز/يوليه 2005 تقريبا باتخاذ قرارين كان لهما في نهاية المطاف تأثير على توافر الأسلحة بصفة عامة للبيع في سوق بكارا للأسلحة، إذ اضطلع بما يلي: (أ) سد الطريق على استخدام ميناء بوساسو أمام المراكب الشراعية التي تسلم أسلحة متجهة إلى السوق، ومحاولة سد جميع الطرق البرية التي يستخدمها تجار السلاح في بونتلاند لنقل الأسلحة إلى مقديشو، و (ب) عقد صفقة كذلك مع تجار السلاح الموجودين في بونتلاند والمنتمين إلى عشيرته، وهي عشيرة الدارود، كي يمتنعوا عن توريد الأسلحة للسوق، وعلل ذلك بأن هذه الأسلحة ستتجه في نهاية الأمر إلى المعارضة في مقديشو، التي تعد لاستخدام هذه الأسلحة لمحاربة أفراد العشيرة من بونتلاند، وهم ميليشيات الدارود.

Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,415,368 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK