Vous avez cherché: declared the reallocation of unused (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

declared the reallocation of unused

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

reallocation of funds

Arabe

إعادة تخصيص اﻷموال

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

1. reallocation of labour

Arabe

إعادة تقسيم العمل

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the reallocation of resources to strengthen key capacities;

Arabe

(ب) إعادة توزيع الموارد لتعزيز القدرات الرئيسية؛

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

-reallocation of living space.

Arabe

- نعيد تخصيص الاماكن بهذا الحي

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the reallocation of resources during budget implementation was exceptional.

Arabe

فإعادة توزيع الموارد خلال تنفيذ الميزانية إنما يحدث على سبيل الاستثناء.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

(b) the reallocation of resources to strengthen key capacities;

Arabe

(ب) إعادة توزيع الموارد لتعزيز القدرات الرئيسية؛

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

64. increased emphasis will have to be placed on the reallocation of government spending.

Arabe

٦٤ - وسيتعين زيادة التركيز على اعادة تخصيص اﻹنفاق الحكومي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

growth in priority areas was to be funded largely through the reallocation of resources.

Arabe

إذ روعي إلى حد بعيد تمويل النمو في مجالات الأولوية، عن طريق إعادة تخصيص للموارد.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

according to some sources, she also contributed to the reallocation of land from lendus to hemas.

Arabe

وذكرت بعض المصادر أنها أسهمت أيضا في نقل ملكية الأراضي من لندوس إلى هيماس.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

it would allow for the reallocation of tasks from the liaison officer to the administrative assistants.

Arabe

وتتيح هذه الوظيفة إعادة تخصيص مهام موكلة إلى موظف الاتصال وإسنادها إلى المساعدين الإداريين.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the reallocation of resources must therefore comply fully with the priorities established in the biennial programme plan.

Arabe

ويجب، من ثم، الالتزام الكامل، في إعادة تخصيص الموارد، بالأولويات المحددة في الخطة البرنامجية لفترة السنتين.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

his delegation supported the reallocation of resources from activities concerning lebanon, apartheid and the trusteeship council.

Arabe

ويؤيد وفده إعادة تخصيص الموارد من اﻷنشطة المتعلقة بلبنان، والفصل العنصري ، ومجلس الوصاية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

organization of work, adoption of the agenda and allocation items: request for the reallocation of agenda item 113

Arabe

تنظيم الأعمال وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود: طلب إعادة توزيع البند 113 من جدول الأعمال

Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

the cancellation of meetings by intergovernmental bodies at the eleventh hour prevented the reallocation of meeting rooms to regional groups.

Arabe

ولا يتيح إلغاء الاجتماعات في اللحظات الأخيرة إمكانية إعادة تخصيص القاعات للمجموعات الإقليمية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the reallocation of resources among subprogrammes was one of the main characteristics of the proposed programme budget for 2004-2005.

Arabe

وإعادة تخصيص الموارد فيما بين البرامج الفرعية يمثل طابعا من الطوابع الرئيسية للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

"proposals for 2004-2005 are largely the result of the reallocation of resources among subprogrammes within each programme.

Arabe

"إن المقترحات الخاصة بالفترة 2004-2005 هي، بدرجة كبيرة، نتيجة لإعادة تخصيص الموارد على مستوى البرامج الفرعية في إطار كل برنامج.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

such cases need to be resolved through the “scrap and build” principle, such as through the reallocation of existing resources.

Arabe

ويلزم حسم تلك الحالات من خلال مبدأ ”الحذف والإضافة“، مثل حسمها من خلال إعادة تخصيص الموارد القائمة.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(c) national political and financial pressures, leading to the reallocation of resources to areas judged to have higher political importance;

Arabe

)ج( الضغوط السياسية والمالية الوطنية التي تؤدي إلى اعادة تخصيص الموارد لمجاﻻت تعد ذات أهمية سياسية أعظم شأنا؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,796,777,158 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK