Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
deter
يردع، يثني (عن فعل)، يثبط، يعيق، يوقف، يمنح (تحت تأثير خوف أو تهديد أو ما إلى ذلك).
Dernière mise à jour : 2022-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deter from
ثَبَطَ ; أنْكَلَ ـهُ عن ; ثَنَى عن ; ثَنَى عن ; حال دُون ; رَدّ عن ; رَدَع ; رَدَع عن ; صَدّ عن ; صَرَف عن ; مَنَع
Dernière mise à jour : 2020-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fetch deter.
(أحضر (ديميتر
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- to deter aggression
- ردع كل عدوان
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you will not deter me.
أنت لن تردعني
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
to be deter- mined
١٣ كانون الثاني/ يناير - ٤ شباط/ فبراير
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deter. thompson deter?
(ديتار)، (تومسون ديتار)؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
check ; deter ; hold back
نَهَى
Dernière mise à jour : 2020-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but it must not deter us.
ولكنها ينبغي ألا تعوقنا.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
deter the commission of offences
ردع اقتراف الجرائم
Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to deter and eradicate infestation.
لمنع وإبادة غزو الحشرات.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
signed by, uh, jerry deter.
عليها توقيع (جيري ديتر)
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
we can now deter external aggression.
ونستطيع اﻵن ردع العدوان الخارجي.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"this must not deter you from releasing
"{\ch2bccdf\3ch451c00}هذا لا يجب أن يردعكِ عن نشر"
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
deter the exertion of inappropriate influence
ردع ممارسة النفوذ الضار
Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the baghdad attack will not deter us.
ولن يحول هجوم بغداد بيننا وبين القيام بذلك.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
to deter states from supporting terrorists;
(ج) ردع الدول عن دعم الإرهابيين؛
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
everything possible must be done to deter them.
ويجب فعل كل شيء ممكن لردعها.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
strong legislation to deter trafficking in persons;
)ب( سن قانون قوي يردع اﻻتجار باﻷشخاص؛
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
will such prosecutions actually deter hard-core racists?
*** untranslated ***
Dernière mise à jour : 2020-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :