Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
final package
اتفاق نِهَائِيّ
Dernière mise à jour : 2022-11-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
package
حزمة
Dernière mise à jour : 2022-11-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
package.
الحزمة الخاصة بك.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
package:
تشتمل العبوة على:
Dernière mise à jour : 2020-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so it is clear what the final package is.
إذاً، فماهية الصفقة النهائية واضحة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
both clusters should form part of the final package.
وينبغي أن تشكل المجموعتان كلتاهما جزءا من اﻻتفاق الكلي النهائي.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i believe any final package must take the following elements into account:
وأرى من الواجب أن تراعى العناصر التالية في أي مجموعة نهائية من التدابير:
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
achievement of solutions and a final package is the role for the continuing negotiations.
إن التوصل إلى الحلول وإلى برنامج نهائي هو دور المفاوضات المستمرة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3. adoption of any eventual resolution prior to the approval of a final package
٣ - اتخاذ أي قرار في نهاية المطاف قبل الموافقة على مجموعة قرارات نهائية
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
once we had the final element of that package, we had the package that was being considered.
وبمجرد أن أصبح لدينا العنصر النهائي لتلك الصفقة، توفرت لدينا الصفقة قيد المناقشة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
proposals have been made on the adoption of any resolution prior to the approval of a final package:
عرضت مقترحات بشأن اعتماد أي قرار قبل الموافقة على مجموعة قرارات نهائية:
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the final package must be clearly marked so receivers at its destination know of the hazardous material stored inside
ويجب وضع علامة على العلبة النهائية بوضوح بحيث يعرف المستقبلون عند الوجهة المواد الخطرة المخزنة بالداخل
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
therefore it is advisable for us to address this issue at the stage of formulating a final package of reforms.
ومن ثم يستحسن أن نعالج هذه المسألة في مرحلة صياغة المجموعة النهائية من اﻹصﻻحات المتكاملة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is expected that the final package will provide comprehensive guidance to improve the methodology of the technical cooperation programme.
ومن المتوقع أن تتيح المجموعة الشاملة النهائية توجيهاً شاملاً بغية تحسين منهجية برنامج التعاون التقني.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a final package of amendments to the legal framework for the elections is also in the process of being finalized by the commission.
ولا تزال اللجنة أيضا تضع اللمسات الأخيرة على مجموعة نهائية من التعديلات على إطار العمل القانوني الخاص بالانتخابات.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
first, it was regrettable that the “korean proposal” for article 12 had not been included in the final package.
أوﻻ ، إن من المؤسف أن "اﻻقتراح الكوري " بالنسبة للمادة ١٢ لم يدرج في الصيغة النهائية.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
these training packages are in the final stage of preparation.
وقد وصلت هذه المجموعات التدريبية إلى المرحلة الأخيرة من الإعداد.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
delegations are reluctant to alter their views on these different but interconnected issues partly because they are unsure of what the final package would look like.
فالوفود تتردد في تغيير آرائها في هذه القضايا المختلفة وإن كانت مترابطة جزئيا، والسبب هو عدم تأكدها من شكل المجموعة النهائية.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
its $50 million rehabilitation loan package reached final approval stage.
ودخلت حزمة القروض المقدمة من البنك الدولي ﻷغراض اﻹعمار وقيمتها ٥٠ مليون دوﻻر مرحلة الموافقة النهائية.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
our task in the next round of the open-ended working group is to further advance our negotiations with a view to working out a final package of reforms.
إن مهمتنا في الجولة المقبلة من أعمال الفريق العامل المفتوح باب العضوية تتمثل في المضي قدما بمفاوضاتنا بغية التوصل إلــى مجموعــة نهائيــة مــن اﻹصﻻحــات المتكاملة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :