Vous avez cherché: flourished (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

flourished

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

and they flourished.

Arabe

و ازدهروا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

my eyes have flourished.

Arabe

-ازدهرت عيوني

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

and i just flourished here.

Arabe

وازدهرت هنا.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"a nation that flourished.

Arabe

"أمة التي ازدهرت.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

international cooperation has flourished.

Arabe

وازدهر التعاون الدولي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

eons passed. mankind flourished.

Arabe

"مرّت آلاف السنين، وازدهرت البشرية،"

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

martha stewart flourished in jail.

Arabe

مارثا ستيوارت " ازدهرت في السجن "

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

diverse traditions had always flourished.

Arabe

وأضافت أن التقاليد المختلفة كانت دائما منتعشة في بلدها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but instead of perishing, they flourished.

Arabe

ولكن بدلاً من الهلاك، ازدهروا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

our 10th grandmaster chen suo le flourished it

Arabe

ومعلمنا العظيم العاشر تشين سو لي نشرها

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

for centuries christianity flourished in the east.

Arabe

لقرون ازدهرت المسيحية في الشرق

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

"a flourished kingdom, happy subjects"

Arabe

"مملكة مزدهرة، رعيّة سعيدة"

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the casino flourished until tragedy struck.

Arabe

الكازينوا ظل مزدهرا حتى وقعت الفاجعة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

he's really flourished, hasn't he?

Arabe

لقد ازدهر حقاً، أليس كذلك؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

diseases flourished in the chaotic wartime conditions.

Arabe

زادت الأمراض في تلك الظروف الفوضوية للحرب.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

those that joined, they flourished with the empire.

Arabe

أولئك الذين انضمّوا، لقد تألّقوا مع الإمبراطوريّة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

but instead flourished on meals of bone and blood...

Arabe

لكن بدلا من ذلك تغذيا على وجبات من العظم والدم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

equipped with language and hunting skills, we flourished.

Arabe

مجهّزين باللغة ومهارات الصيد، ازدهرنا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

research has flourished focusing on various health concerns.

Arabe

471 - وقد ازدهرت الأبحاث التي تركز على مختلف الاهتمامات الصحية.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

you held up your sword and flourished it about like this!

Arabe

لقد اعتدتى هذا ولسوء الحظ بدأتى تحبينه انا لا اذكر

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,248,592 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK