Vous avez cherché: government extends (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

government extends

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

my government extends its condolences to the indian people.

Arabe

وتعرب حكومة بلدي عن تعازيها للشعب الهندي.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the u.s. government extends diplomatic relations to china but not taiwan.

Arabe

تطبق العلاقات الدبلوماسية على (الصين) لا( تايوان)

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

and my government extends its sympathy for these terrible attacks on your country.

Arabe

وحومة بلادي تعبر عن فائق حزنها وتعاطفها من هذه الهجمات الرهيبة على بلادك.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the djiboutian government extends its sincere gratitude to the sudanese government for that humane gesture.

Arabe

وتوجِّه الحكومة الجيبوتية خالص الشكر للحكومة السودانية على هذه البادرة الإنسانية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

my government extends its sympathy to the government of russia and to all victims of terrorism and their families worldwide.

Arabe

وتعرب حكومتي عن مؤاساتها لحكومة روسيا ولجميع ضحايا الإرهاب وأسرهم في العالم أجمع.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

this is ample evidence that the government extends all possible cooperation to the special envoy in the exercise of his office.

Arabe

وهذا دليل واضح على أن الحكومة تقدم كل عون ممكن للمبعوث الخاص لأداء مهامه.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

his government would also extend its risk management programme.

Arabe

وستقوم حكومته أيضاً بتوسيع برنامجها الخاص بإدارة المخاطر.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

these support activities are expected to continue and intensify as the government extends its authority throughout the national territory and deploys its forces accordingly.

Arabe

ومن المتوقع لأنشطة الدعم هذه أن تستمر وتتكثف مع بسط الحكومة سلطتها على جميع أنحاء الأراضي الوطنية ونشر قواتها وفقاً لذلك.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

as disarmament nears completion and as our government extends its authority, the united nations high commissioner for refugees is preparing for organized repatriation of liberians.

Arabe

ونظراً لأن نزع السلاح يوشك على الاكتمال وحكومتنا تبسط سلطتها، يعد مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين العدة لإعادة الليبريين المنظمة إلى الوطن.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

"the australian government extends its profound sympathy to all of those who have been bereaved or wounded by this outrageous act ", he said.

Arabe

وقال إن الحكومة اﻻسترالية تعرب عن تعاطفها العميق مع جميع أولئك الذين حرموا من ذويهم أو أوذوا من جراء هذه الفعلة الشنعاء.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

mr. mcmahan (united states of america): my government extends its congratulations to the chair of the working group on the optional protocol.

Arabe

السيد مكمهان (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالإنكليزية): تتقدم حكومتي بالتهنئة لرئيس الفريق العامل المعني بالبروتوكول الاختياري.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

in the philippines, the government extends low-interest loans to farmers through private banks and cooperatives as a means of providing alternative source of livelihood.

Arabe

وفي الفلبين، تقدم الحكومة الى المزارعين قروضا بسعر فائدة منخفض عن طريق المصارف الخصوصية والتعاونيات، كوسيلة لتوفير مصدر بديل لكسب المعيشة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

latvia recommended that the government extend a standing invitation to all special procedures of the council.

Arabe

وأوصت لاتفيا الحكومة بتوجيه دعوة مفتوحة لجميع المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة لزيارة البلد.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

16. subject to the provisions of the constitution, the executive power of the region or state government extends to administrative matters over which the region or state hluttaw has power to promulgate laws.

Arabe

16- ورهناً بأحكام الدستور، تمتد السلطة التنفيذية لحكومة الإقليم أو الولاية لتشمل المسائل الإدارية التي يخول لبرلمان الإقليم أو الولاية سلطة سن قوانين بشأنها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in addition to the above, the government extends financial grants to voluntary organizations to promote national integration and communal harmony through their programmes and confers communal harmony awards through national foundation of communal harmony.

Arabe

وبالإضافة إلى ما سبق، تقدم الحكومة المنح المالية إلى المنظمات الطوعية لتعزيز الاندماج الوطني والتواؤم بين الطوائف من خلال برامجها وتمنح جوائز الانسجام الطائفي عن طريق المؤسسة الوطنية للانسجام الطائفي.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the international community should provide the support and resources needed to help the government extend its authority throughout the country.

Arabe

وينبغي للمجتمع الدولي أن يقدم المساعدة والموارد اللازمة لمساعدة الحكومة على بسط سلطتها في سائر أرجاء البلد.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the lebanese people and the lebanese government extend their sincere condolences to the families of the fallen victims and to the peoples and governments of colombia and spain.

Arabe

ويتقدم الشعب اللبناني والحكومة اللبنانية بصادق العزاء لأسر الضحايا ولشعبي إسبانيا وكولومبيا وحكومتيهما.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

39. the high commissioner reiterated her suggestion that the government extend an invitation to the special rapporteur on violence against women, its causes and consequences.

Arabe

39- وكررت المفوضة السامية اقتراحها أن توجه الحكومة دعوة إلى المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه(90).

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in its communication of 24 august 2000, the special rapporteur requested that the government extend an invitation to him to carry out an official visit to equatorial guinea in the near future.

Arabe

145- طلب المقرر الخاص في رسالته المؤرخة 24 آب/أغسطس 2000 إلى الحكومة أن توجه إليه دعوة رسمية لزيارة غينيا الاستوائية في المستقبل القريب.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

156. the committee suggests that the government extend the function of the office of the ombudsperson to allow it to address complaints about gender discrimination in the private sphere and the private sector.

Arabe

١٥٦ - وتقترح اللجنة أن توسع الحكومة نطاق مهام ديوان المظالم لتمكينه من النظر في الشكاوى التي تقدم بشأن التمييز على أساس نوع الجنس في المجال الخاص والقطاع الخاص.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,797,622 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK